Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e inserire le informazioni richieste.
et renseignez les champs nécessaires.
Dernière mise à jour : 2017-03-20
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :
accetteremo le tue richieste.
nous nous plierons à tes exigences.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sì, entrambe le tue richieste
oui. revenu trop élevé.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- quali sono le tue richieste?
quelles sont vos demandes?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abbiamo esaudito le tue richieste.
nous avons accédé à votre requête.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- hanno accettato le tue richieste.
ils ont accepté toutes vos requêtes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e se rifiuta le tue richieste?
- et s'il refuse ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
scusa, tue richieste?
des requêtes ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di' loro quali sono le tue richieste.
faites-leur part de vos exigences.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prego inserire le informazioni richieste da questo campo.
veuillez indiquez les informations requises dans ce champs.
Dernière mise à jour : 2010-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserire le p. ìgine :
ajouter le feuillet suivant :
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inserire le informazioni personali
saisie des coordonnées personnelles
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
adesso ho esaudito tutte le tue richieste?
ensuite. tu as fini ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vuole sapere quali sono le tue richieste.
- il veut connaitre vos exigences. - j'en sais rien.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waj, quali sono le tue richieste? non ne ho.
waj quelles ont tes exigences ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ora puoi inserire le tuo iniziali.
maintenant tu peux entrer tes initiales.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dove posso inserire le cuffiette?
où vont les écouteurs ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e gli infedeli sono pronti ad accogliere le tue richieste.
et les infidèles sont prêts à satisfaire tes demandes.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come puoi vedere, abbiamo esaudito tutte le tue richieste.
comme tu peux le voir, on a respecté tes demandes à la lettre.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora, alice, mia cara... quali sono le tue richieste?
donc, alice, ma chère... quelles sont tes revendications ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :