Vous avez cherché: posso dire di essere una studentessa stres... (Italien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

French

Infos

Italian

posso dire di essere una studentessa stressata

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Français

Infos

Italien

posso dire di essere interessato.

Français

considère-moi comme intéressé.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non posso dire di essere affamato.

Français

j'ai pas vraiment faim.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non posso dire di essere sorpresa:

Français

et bien, je ne peux pas dire que je suis surpris.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- non posso dire di essere sorpreso.

Français

- ce n'est pas très surprenant.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

beh, non posso dire di essere sorpreso.

Français

je ne suis pas vraiment surpris.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- non posso dire di non essere deluso.

Français

- je ne cache pas ma déception.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- beh, non posso dire di essere sorpreso.

Français

je ne suis pas surpris. dr.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- non posso dire di essere un vero credente.

Français

je ne dirais pas que je suis un vrai croyant.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

anche se non posso dire di essere sorpreso.

Français

même si je ne suis pas surpris.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

diceva di essere una studentessa, ma non era vero.

Français

eh bien, elle disait qu'elle était étudiante, mais elle ne l'était pas.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- non posso dire di essere felice di vederti.

Français

je ne peux pas dire que je suis ravi de te voir.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non posso dire di essere contento. È mia moglie.

Français

certes, je ne suis pas ravi, c'est ma femme.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non posso dire di essere triste per la sua dipartita.

Français

sa disparition ne me chagrine guère.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ciononostante, non posso dire di essere del tutto soddisfatto.

Français

je ne m'en montre pas pour autant pleinement satisfait.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Italien

cosa posso dire di josh?

Français

que puis-je dire sur josh ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non posso dire di si'.

Français

pas vraiment.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- non posso dire di no?

Français

- j'ai pas le droit de dire non ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

allora, dimmi, cosa facevi prima di essere una studentessa?

Français

alors... dis-moi, tu faisais quoi avant d'étudier ?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

di certo non posso dire di essere preso nella solita routine.

Français

- routinier. je ne peux pas dire que ce soit routinier.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

certo, non posso dire di essere d'accordo con lui su tutto.

Français

il s'agit de propositions — apprécions la coïncidence — que combattent les libéraux pour lesquels le meilleur modèle de politique sociale est un marché rigide et le plus libre possible.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,042,509,869 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK