Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
il postiglione e il conduttore raccomandarono di far presto.
le postillon et le conducteur demandèrent que tout se fît rapidement; ma malle fut hissée; on m'arracha des bras de bessie, tandis que j'étais suspendue à son cou.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi raccomandarono di fare un test che costava tra i 5 e i 7mila dollari
ils m'ont recommandé de passer un test coûtant dans les 5 à 7 000 $.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si raccomandarono solamente di fare attenzione soprattutto all'ultima frase e di rispettarne ogni singola virgola.
il m'a dit : "concentrez-vous sur le début et la fin : "dites la vérité et rien que la vérité. "respectez ça à la lettre.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
dopo una mastectomia i suoi medici le raccomandarono la chemioterapia e la radioterapia per curare il suo cancro che nel frattempo aveva intaccato polmoni ed ossa.
après une mastectomie, ses médecins lui recommandèrent la chimiothérapie et la radiation pour traiter son cancer qui avait progressé dans ses poumons et ses os.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
risoluzioni del consiglio del 1992 e del 1995 raccomandarono l’attuazione di un programma d’azione e la revisione della direttiva acque sotterranee.
les résolutions du conseil de 1992 et 1995 ont recommandé la mise en œuvre d’un programme d’action et la révision de la directive eaux souterraines.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la commissione assicurò che questo non sarebbe avvenuto; i governi, da parte loro, contribuirono promuovendo accordi con il commercio; le associazioni dei consumatori raccomandarono vigilanza.
la commission a veillé à ce que cela n'arrive pas; les gouvernements ont, pour leur part, apporté leur contribution en promouvant des accords avec le secteur commercial; les associations de consommateurs ont recommandé la prudence.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
interrogati sull'eventuale incidenza positiva di tali corsi sulle loro carriere professionali, 59 dei 79 (75%) laureati in fisica, matematica e chimica li raccomandarono vivamente.
interrogés sur l'utilité du programme pour leur carrière, 59 des 79 diplômés en physique, mathématiques et chimie (soit 75 %) affichaient une belle unanimité pour le recommander.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pur dichiarandosi d'accordo in linea di principio con le esigenze, i contenuti tecnici, la scala di priorità e le proposte di preventivo globale indicati nel piano, talune delle delegazioni del crest raccomandarono alla commissio ne l'introduzione di determinate modifiche al documento e la loro presentazione con note esplicative d'accompagnamento.
tandis que le crest approuvait en principe la nécessité et le contenu technique du plan ainsi que les priorités et les propositions "budgétaires générales qu'il comportait, plusieurs-de ses délégations ont recommandé à la commission d'y apporter certaines modifications et de les assortir de quelques éclaircissements.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent