Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
devi restare a casa.
restez à la maison.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
restare a brooklyn?
rester à brooklyn?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- restare a dormire.
collision.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vuoi restare a cena?
- tu restes pour dîner ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovresti restare a casa
ne sors pas!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deve restare a disposizione.
restez à notre disposition.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dovremmo restare a casa?
on reste à la maison ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- devi restare a letto.
- restez couchée.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- volete restare a cena?
vous allez rester pour diner, pas vrai ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dobbiamo restare a piedi.
on va devoir continuer à pied.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
devi restare a letto, oggi.
- tu dois rester au lit.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dovresti restare a letto.
- tu devrais être allongée.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- devo restare a bordo, sam.
je ne le laisserai pas vide, sam.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
davvero, possiamo restare a casa.
vraiment, on peut rester ici.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- potremmo restare a casa tranquilli.
restons plutôt ici.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- volete restare a mangiare qua?
- tu veux rester manger ici?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vuoi restare a mangiare, figliolo?
- tu veux rester pour le thé, gamin ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- preferisci forse restare a terra?
c'est la seule façon pour vous de mettre le pied sur mon bateau.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quindi eccomi qui. a capo chino. a chiedere un prestito.
je viens donc vous voir... en toute modestie... pour vous demander un prêt.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutti hanno il capo chino tranne maddie.
allez, ce n'est pas le sud.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :