Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
altre forme di trasporto intermodale sono altrettanto importanti, quali le soluzioni "ibride" ed i nuovi schemi di proprietà delle auto adottati in germania e a edimburgo;
les autres formes d'intermodalité, telles que les solutions dites "hybrides" et les nouvelles formes de propriété de véhicule, comme cela existe en allemagne et à Édimbourg, sont également importantes;
nel quadro delle presenti inchieste, ad esempio, nella categoria b sono incluse anche le biciclette ibride e le vtc, che si sono sviluppate a partire da tipi di biciclette già esistenti.
ainsi, aux fins des présentes enquêtes, la catégorie b englobe les bicyclettes hybrides et les vélos tout-chemins (vtc) qui résultent de l'évolution de types antérieurs.
un apparecchio della categoria ii 2 g/d, ad esempio, non è necessariamente adatto all'impiego in miscele ibride e non è quindi ammissibile.
par exemple, un appareil marqué ii 2g/d n'est pas forcément adapté ou autorisé pour un emplacement où des mélanges hybrides sont présents.
1.4 l'ecosistema finanziario ideale per le ies comprende caratteristiche quali un approccio multipartecipativo, soluzioni fondate su capitale ibrido e paziente con regimi di garanzia, spesso forniti da istituzioni finanziarie sociali che condividono i valori dell'economia sociale.
1.4 l'écosystème financier idéal pour les entreprises de l'économie sociale a notamment pour caractéristique d'adopter une approche à intervenants multiples et de prévoir des filières de capitaux hybrides et «patients» qui sont assorties de mécanismes de garantie et sont souvent fournies par des institutions financières qui partagent les valeurs de l'économie sociale.
sezione ii: vegetali di cydonia mill., malus mill., prunus l. e pyrus l. e relativi ibridi e di fragaria l., destinati alla piantagione, ad eccezione delle sementi
section ii: végétaux de cydonia mill., malus mill., prunus l. et pyrus l. et leurs hybrides et fragaria l., destinés à être plantés, à l'exception des semences