Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
per prendere soldi.
pour fabriquer de l'argent.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' per prendere soldi.
et c'est du gaspillage d'argent.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
si'! possiamo prendere soldi.
on va se faire de l'argent
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
come prendere soldi ai bambini.
je vole l'argent des bébés.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
non sono cose da prendere alla leggera.
ne prends pas ces choses à la légère.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
venire, adesso noi prendere soldi.
allons chercher argent.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci sono cose che valgono più dei soldi.
il y a des choses qui ont plus de valeur que l'argent.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci sono cose da fare, provvedimenti da prendere.
il y a des choses que je peux faire.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brick, ci sono cose piu' importanti dei soldi.
regarde ça. brick, il y a plus à s'inquiéter que de l'argent.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e' saltata davanti alla macchina per prendere soldi dalla compagnia.
elle a sauté devant la voiture pour avoir des indemnités.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"nella vita ci sono cose piu' importanti dei soldi"?
"certaines choses dans la vie sont plus importantes que l'argent" ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sono cose sue?
c'est à lui ?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sono cose mie.
- c'est mes affaires.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sono cose impressionanti!
ce sont des coups impressionnants.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sono cose affascinanti.
- c'est un truc fascinant.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sono cose private!
c'est privé !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- non sono cose belle.
pas de belles choses.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perdonami, sono cose intime.
je n'aurais pas dû dire ça.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- queste sono cose complicate.
la situation est compliquée.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- si', sono cose importanti.
ce sont des infos primordiales.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :