Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
la forza lavoro europea è caratterizzata pertanto da una notevole staticità.
les travailleurs européens restent sont donc remarquablement statiques.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il comitato constata che l'attuale contesto generale è caratterizzato da una certa staticità e richiede un rilancio vigoroso.
le cese constate que le contexte général actuel, très atone actuellement, mérite une relance vigoureuse.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il corso della storia è sovente altalenante, ora si progredisce, ora si regredisce, e talvolta regna la staticità e il ristagno.
le cours de l'histoire est souvent capricieux: parfois en avant, parfois en arrière avec de temps à autre un arrêt et de la stagnation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il fascino della politica consiste proprio nella mancanza di staticità, perché in realtà si tratta di un processo dinamico, sempre in rapido movimento.
ce qui est fascinant dans la politique, c'est le fait que ce n'est pas quelque chose de statique: c'est un processus dynamique qui évolue rapidement.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
non possiamo più formulare politiche col presupposto di una staticità demografica come abbastanza spezzo avviene, tanto più che i cambiamenti saranno più drastici e repentini di quelli visti negli ultimi decenni.
d'autant plus que, selon les prévisions, les chan gements démographiques vont s'intensifier et se produire de façon beaucoup plus rapide qu'au cours des dernières décennies. que se passe-t-iî?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'approvazione della direttiva è atto responsabile anche se non può e non deve essere inteso come staticità della ricerca, che andrà condotta il più possibile con i mezzi messi a disposizione oggi dalla tecnologia.
mais tous ont une vigoureuse tradition locale, avec des conseils municipaux, des assemblées administratives, des corporations ou des conseils généraux, comme aux baléares ou aux canaries.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il comitato prende atto con fiducia della descrizione dettagliata e degli obiettivi previsti dal programma; constata inoltre che l'attuale contesto generale è caratterizzato da una certa staticità e richiede un rilancio vigoroso.
le cese analyse avec confiance la description détaillée et les objectifs prévus du programme edctp et constate que le contexte général actuel, très atone actuellement, mérite une relance vigoureuse.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
l'eccessiva centralizzazione e staticità della cooperazione hanno determinato contatti insufficienti tra gli uffici locali o tra gli uffici nazionali antifrode e, in definitiva, hanno pregiudicato interventi rapidi e precisi nonché una maggiore flessibilità nei controlli.
le caractère excessivement centralisé et rigide de la coopération a eu pour effet de limiter les contacts entre les bureaux locaux et les bureaux nationaux de lutte contre la fraude et a en définitive nui à la rapidité et à la précision des interventions ainsi qu'à une plus grande souplesse des contrôles.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
così i manifesti citano forme vicine agli antichi mestieri, ai gesti espressivi di riti ludici e religiosi o alla solida staticità dei profili montani, in una girandola che frulla scene domestiche, attrezzi agricoli, costumi, maschere, <span><a href="../../turismo/territorio/patrimonio_naturale/fauna_i.asp">animali </a></span>, monumenti storici, <span><a href="../../turismo/artigianato/legno/oggetti_torniti_i.asp">grolle </a></span>, <span><a href="../../turismo/artigianato/legno/oggetti_torniti_i.asp">coppe dell’amicizia </a></span>, galletti portafortuna, cucchiai di legno, scale a pioli, giocattoli, gufi, geometrie esagonali, processioni, bastoni pastorali, santi, danze popolari, <span><a href="../../turismo/territorio/patrimonio_naturale/flora_i.asp">fiori </a></span>, <span><a href="../../turismo/territorio/grandi_montagne/default_i.asp">monti </a></span> <span> </span>e <span><a href="../../turismo/cultura/osservatorio_i.asp">cieli stellati </a></span>.
c'est ainsi que les affiches utilisent une représentation stylisée des métiers d'autrefois, reprennent les gestes expressifs des rites ludiques et religieux ou la forme statique des montagnes dans une girouette qui tournoie et qui passe des scènes domestiques, au matériel agricole, en passant par les costumes, les masques, les <span><a href="../../turismo/territorio/patrimonio_naturale/fauna_i.asp">animaux </a></span>, les monuments historiques, les <span><a href="../../turismo/artigianato/legno/oggetti_torniti_i.asp">grolles </a></span> ou <span><a href="../../turismo/artigianato/legno/oggetti_torniti_i.asp">coupes de l’amitié </a></span>, les grigris, les cuillères en bois, les échelles, les jouets, les hiboux, les géométries hexagonales, les processions, les bâtons de berger, les saints, les danses populaires, <span>les <a href="../../turismo/territorio/patrimonio_naturale/flora_i.asp">fleurs </a></span>, les <span><a href="../../turismo/territorio/grandi_montagne/default_i.asp">montagnes </a></span> <span> </span>et les <span><a href="../../turismo/cultura/osservatorio_i.asp">cieux étoilés </a></span>.
Dernière mise à jour : 2007-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent