Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ancora un poco e l'empio scompare, cerchi il suo posto e più non lo trovi
ועוד מעט ואין רשע והתבוננת על מקומו ואיננו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andando un poco oltre, vide sulla barca anche giacomo di zebedèo e giovanni suo fratello mentre riassettavano le reti
ויהי כעברו מעט משם וירא את יעקב בן זבדי ואת יוחנן אחיו וגם המה באניה מתקנים את המכמרות׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma stendi un poco la mano e toccalo nell'osso e nella carne e vedrai come ti benedirà in faccia!»
אולם שלח נא ידך וגע אל עצמו ואל בשרו אם לא אל פניך יברכך׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salgono in alto per un poco, poi non sono più, sono buttati giù come tutti i mortali, falciati come la testa di una spiga
רומו מעט ואיננו והמכו ככל יקפצון וכראש שבלת ימלו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ieu radunò tutto il popolo e gli disse: «acab ha servito baal un poco; ieu lo servirà molto
ויקבץ יהוא את כל העם ויאמר אלהם אחאב עבד את הבעל מעט יהוא יעבדנו הרבה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
salì in una barca, che era di simone, e lo pregò di scostarsi un poco da terra. sedutosi, si mise ad ammaestrare le folle dalla barca
וירד אל אחת מן האניות אשר היא לשמעון ויבקש ממנו להוליכו מעט מן היבשה אל הים וישב וילמד את העם מתוך האניה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in un impeto di collera ti ho nascosto per un poco il mio volto; ma con affetto perenne ho avuto pietà di te, dice il tuo redentore, il signore
בשצף קצף הסתרתי פני רגע ממך ובחסד עולם רחמתיך אמר גאלך יהוה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando andrò in spagna spero, passando, di vedervi, e di esser da voi aiutato per recarmi in quella regione, dopo avere goduto un poco della vostra presenza
אבוא אליכם בלכתי לאספמיא כי מקוה אנכי לראותכם בעברי ואתם תשלחוני שמה ואשבעה מעט מכם בראשונה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma egli negò di nuovo. dopo un poco i presenti dissero di nuovo a pietro: «tu sei certo di quelli, perché sei galileo»
וכמעט אחרי כן גם העמדים שם אמרו אל פטרוס אמנם אתה אחד מהם כי אף גלילי אתה ולשונך כלשונם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dopo un poco, i presenti gli si accostarono e dissero a pietro: «certo anche tu sei di quelli; la tua parlata ti tradisce!»
וכמעט אחרי כן ויגשו העמדים שם ויאמרו אל פטרוס אמת כי גם אתה מהם כי גם לשונך מגלה אותך׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora mosè invocò l'aiuto del signore, dicendo: «che farò io per questo popolo? ancora un poco e mi lapideranno!»
ויצעק משה אל יהוה לאמר מה אעשה לעם הזה עוד מעט וסקלני׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poiché dice il signore degli eserciti, dio di israele: «la figlia di babilonia è come un'aia al tempo in cui viene spianata; ancora un poco e verrà per essa il tempo della mietitura»
כי כה אמר יהוה צבאות אלהי ישראל בת בבל כגרן עת הדריכה עוד מעט ובאה עת הקציר לה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.