Demander à Google

Vous avez cherché: incombono (Italien - Letton)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Letton

Infos

Italien

COMMISSIONE / ITALIA le incombono in forza degli artt.

Letton

KOMISIJA/ITĀLIJA

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

le comunicazioni che incombono agli Stati membri e alla Commissione.

Letton

dalībvalstu un Komisijas sniedzamajiem paziņojumiem.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

Articolo 4 Obblighi che incombono allo Stato membro di condanna

Letton

4. pantsNotiesāšanas dalībvalsts pienākumi

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Articolo 5 Obblighi che incombono allo Stato membro di appartenenza

Letton

5. pantsPilsonības dalībvalsts pienākumi

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Viene meno agli obblighi che gli incombono in forza degli artt.

Letton

(sal. ar 24., 27. un 31. punktu un rezolutīvās daļas 1) punktu)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Viene meno agli obblighi che gli incombono in forza degli artt.

Letton

(sal. ar 49., 55., 56. un 59. punktu un rezolutīvo daļu)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Gli stessi obblighi incombono a chi fabbrica i componenti di sicurezza per il proprio uso.

Letton

Tas pašas saistības uzņemas jebkura persona, kas ražo drošības elementus savām vajadzībām.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

manca gravemente agli obblighi che le incombono in virtù della normativa ad essa applicabile.

Letton

rupji pārkāpj pienākumus, kas paredzēti noteikumos, kuri uz to attiecas.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Tali autorità stabiliscono le funzioni e la responsabilità che incombono agli enologi e ai tecnici riconosciuti.

Letton

Šādas iestādes nosaka, kādi pienākumi un atbildība jāuzņemas apstiprinātajiem enologiem un speciālistiem (tehniķiem).

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

c) manchi gravemente agli obblighi che le incombono in virtù della regolamentazione nazionale.

Letton

c) nepilda savus pienākumus saskaņā ar valsts noteikumiem.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

d) che il latore sia debitamente istruito sui doveri che gli incombono nel trasporto di CSE.

Letton

d) nogādātājs ir attiecīgi instruēts par viņam uzliktajiem pienākumiem, pārvadājot ESI.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

2.12 Il Comitato è consapevole delle minacce che incombono sulle esportazioni europee di zucchero.

Letton

2.12 EESK atzīst draudus Eiropas cukura eksportam.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

d) manca gravemente agli obblighi che le incombono in virtù della normativa ad essa applicabile.

Letton

d) nepilda pienākumus, ko tai uzliek attiecīgi noteikumi.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

d) manca gravemente agli obblighi che le incombono in virtù della normativa ad essa applicabile.

Letton

d) rupji pārkāpj pienākumus, kas paredzēti noteikumos, kuri uz to attiecas.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Gli stessi obblighi incombono agli Stati membri nell’attuazionedel diritto dell’Unione.

Letton

Tāds pats pienākums attiecas uz dalībvalstīm, kad tās piemēro Eiropas Savienības tiesību aktus.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Gli stessi obblighi incombono agli Stati membrinell'attuazione del diritto dell'Unione.

Letton

Tāds pats pienākums attiecas uz dalībvalstīm, kad tās piemēro Eiropas Savienības tiesību aktus.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

le notifiche e le comunicazioni alla Commissione che incombono agli Stati membri in merito agli obblighi di cui al paragrafo 3.

Letton

informāciju un paziņojumu, kas dalībvalstīm jāsniedz Komisijai saistībā ar 3. punktā noteikto pienākumu.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

(127) La Commissione non contesta il fatto che a EDF incombono obblighi di servizio pubblico.

Letton

(127) Komisija neapstrīd, ka valsts dienesta pienākumi uzlikti EDF.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Gli stessi obblighi incombono a chi costruisce l'ascensore o il componente di sicurezza per uso personale.

Letton

Tās pašas saistības uzliek jebkurai personai, kas konstruē liftu vai aizsargierīci savām vajadzībām.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Italien

Inoltre, la Commissione non tiene conto degli obblighi di servizio pubblico che incombono a EDF;

Letton

Bez tam Komisija neņem vērā valsts dienestu saistības, kas izdara spiedienu uz EDF;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK