Vous avez cherché: mia tesora (Italien - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Italian

Dutch

Infos

Italian

mia tesora

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Néerlandais

Infos

Italien

ora sei mia, tesoro.

Néerlandais

ik heb je, schat.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

mamma mia, tesoro!

Néerlandais

o schatje!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- usa la mia, tesoro.

Néerlandais

- gebruik de mijne, schat.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sorellina mia, tesoro mio.

Néerlandais

klein zusje. mijn lieve, lieve zusje.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

non per causa mia, tesoro.

Néerlandais

- niet in mijn gezelschap.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

oh, piccola mia, tesoro mio.

Néerlandais

oh, mijn schatje

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la sua vita o la mia, tesoro.

Néerlandais

het was ik of haar.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

bonnie! bonnie mia. tesoro!

Néerlandais

bonnie, lieverd van me.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- non e' colpa mia, tesoro.

Néerlandais

paul?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

ed e' fantastico, mia tesor-ina.

Néerlandais

dat is geweldig, mijn lieve kleine ina.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

la fanny's burgers è mia, tesoro.

Néerlandais

ik bezit burgers, liefje.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

voglio che tu faccia un pubbico annuncio da parte mia, tesoro.

Néerlandais

ik wil dat je ene publieke aankondiging voor me doet, chere.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e' colpa mia. tesoro, se questi ragazzi vogliono diventare giornalisti, devono imparare a scrivere anche ubriachi.

Néerlandais

als ze journalist willen worden, moeten ze dronken kunnen schrijven.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,862,366 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK