Vous avez cherché: si chiude una porta, si apre un portone (Italien - Néerlandais)

Italien

Traduction

si chiude una porta, si apre un portone

Traduction

Néerlandais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Néerlandais

Infos

Italien

si chiude una porta, si apre un portone?

Néerlandais

eén deur sluit, een ander gaat open.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

si chiude una porta e si apre un portone.

Néerlandais

als er een deur dicht gaat, gaat ergens anders een raam open.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando si chiude una porta, si apre un portone.

Néerlandais

als er een deur dichtgaat, gaat er een andere deur open.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

spesso quando si chiude una porta, si apre un portone.

Néerlandais

vaak wanneer er een deur sluit, dan word er nog betere deur geopend in de toekomst.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e quando si chiude una porta... si apre sempre un portone.

Néerlandais

en wanneer een deur sluit... opent er altijd een andere.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

hai detto che quando si chiude una porta si apre un portone.

Néerlandais

je zei dat als een deur zich sloot, een andere open gaat.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

e so una cosa... quando si chiude una porta... si apre un portone.

Néerlandais

een er is een ding dat ik weet, als er een deur dicht gaat, gaat een raam open.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

- ok... - sapete, quando si chiude una porta - si apre un portone.

Néerlandais

weet je, als de ene deur zich sluit, wordt er een andere geopend.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

sapete come si dice, quando dio chiude una porta, ti apre un portone?

Néerlandais

je weet dat ze zeggen, dat wanneer god een deur dichtgooit, hij een raam opent?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

com'é che dicono? "si chiude una porta, si apre un portone". - macché

Néerlandais

er is genoeg vis in de zee.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

come si dice, dio non chiude mai una porta senza aprire un portone.

Néerlandais

ze zeggen: 'god sluit nooit 'n deur zonder 'n andere te openen.'

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando dio chiude una finestra una porta si apre.

Néerlandais

als god een venster sluit, opent er een deur.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"si chiude una porta e si apre un portone". ah, incoraggiante. peccato, che siano un po' giovani.

Néerlandais

dank je wel, maar dat zijn guppy's.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

oppure torniamo ai classici: ""chiusa una porta, si apre un portone"".

Néerlandais

we kunnen terugvallen op het klassieke... 'als god 'n deur sluit, opent hij 'n raam'.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

"ogni volta che si chiude una porta, dio apre una finestra."

Néerlandais

"'elke keer dat god een deur dichtdoet, opent hij een raam."'

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

(porta si apre)

Néerlandais

stop! wat doen jullie hier nog? foster?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

poi la porta si apre.

Néerlandais

de deur gaat open.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

"quando il signore chiude una porta, apre una finestra".

Néerlandais

als de heer een deur sluit, opent hij ergens een raam.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Italien

a volte quando dio chiude una porta, satana apre una finestra.

Néerlandais

soms, als god een deur op slot doet, doet satan een raam open.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

quando si chiude una porta... ho trovato... meglio ancora!

Néerlandais

als een deur sluit... ik weet het, nog beter.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,048,382 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK