Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e' stato ordine di knox.
o knox ordenou isto.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
di chi e' stato l'ordine?
quem deu a ordem?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
il dipartimento di stato ordino' l'evacuazione di tutta la stampa e del personale dell'ambasciata, ma julius...
o departamento de estado pediu a evacuação de toda a imprensa e pessoal da embaixada, mas, o julius...
il problema del finanziamento della ricerca scientifica è stato all'ordine del giorno in precedenza.
na verdade, o conselho deve agora deixar de pensar que, de caso pa ra caso, se pode ocupar dos problemas financeiros.
il contributo comunitario è stato dell'ordine di 522 milioni di ecu ai prezzi mondiali, ossia 132 milioni di ecu per la prima fase e 390 milioni per la seconda.
programas anuais milhões de ecus para a segunda.
nel 1990 il suo fatturato è stato dell'ordine di 294 miliardi di ecu, importo corrispondente al 28% del giro d'affari mondiale di questo settore industriale.
em 1990, o seu volume de negócios era da ordem de 294 mil milhões de ecus, o que representava 28% do volume de negócios mundial deste sector industrial.
e difficile fare valutazioni precise in questo settore, ma una cosa è certa: l'aumento dei rifiuti solidi urbani nei paesi dell'unione europea è stato dell'ordine dell'1% l'anno nell'ultimo decennio.
se é difícil fazer estimativas precisas neste domínio, uma coisa é certa: o acréscimo dos resíduos municipais na união europeia tem sido da ordem de 1% ao ano nestes últimos dez anos.
essa ha a che fare col punto che è stato all'ordine del giorno della scorsa riunione, cioè i 100 milioni di ecu di aiuto urgente alla romania e bulgaria.
na semana passada falámos sobre isso, e estamos a falar hoje também. devo dizer-lhe que, para mim, poucas alterações se registaram na situação, relativamente à semana passada.
tale adeguamento è stato dell’ordine del 3 %, ritenuto ragionevole per considerare le commissioni pagate agli agenti indipendenti coinvolti nel commercio del prodotto in questione.
por conseguinte, esta alegação foi rejeitada, tendo o ajustamento sido mantido ao nível de 3 %, uma vez que este nível foi considerado razoável para reflectir as comissões pagas a agentes independentes envolvidos na comercialização do produto em questão.
in conformità con la legge di questo stato ordino che bruno hauptmann sia messo a morte nel giorno, nel luogo e nelle modalità stabilite dalla legge.
de acordo com a lei deste estado, condeno mr. bruno hauptmann à pena de morte em data, local e execução previstos pela lei.
il margine di dumping rilevato, come percentuale del prezzo d’importazione cif frontiera dell’unione, è stato dell’ordine del 30 %.
a margem de dumping estabelecida, expressa em percentagem do preço de importação cif-fronteira da união aproxima-se dos 30 %.
sulla base delle informazioni ottenute nel corso dell’inchiesta dai produttori che hanno collaborato e di quelle contenute nella denuncia, si stima che il volume delle vendite di questi altri produttori della comunità sul mercato della ce sia stato dell’ordine di un milione di unità nel 2003 e che sia fortemente diminuito nel corso del periodo considerato, scendendo a circa 400000 unità durante il pi.
com base nas informações obtidas durante o inquérito junto de produtores colaborantes e na queixa, estima-se que os volumes de vendas destes outros produtores comunitários para o mercado ce atingiram cerca de 1000000 unidades em 2003, tendo diminuído significativamente ao longo do período considerado para alcançar cerca de 400000 unidades no pi.
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.