Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Era pentito solo di non averlo saputo nascondere più abilmente alla moglie.
Он раскаивался только в том, что не умел лучше скрыть от жены.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
La finzione può ingannare, in ogni caso, la persona più intelligente e accorta, ma non il bambino, anche il più sciocco, ché, per quanto abilmente nascosta, la riconosce e se ne ritrae.
Притворство в чем бы то ни было может обмануть самого умного, проницательного человека; но самый ограниченный ребенок, как бы оно ни было искусно скрываемо, узна'ет его и отвращается.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Carlos Molina, del quotidiano digitale Contrapunto , nel suo post "El Salvador: Nos visita Obama, Señor de la Guerra Global," afferma che la visita è dettata dalla necessità di inquietanti accordi militari nella regione, abilmente celati dietro la lotta al narcotraffico, guardando con occhio critico l'intervento militare in Libia. Perchè non possiamo parlare con dignità al genocida di potere che viene a casa nostra?
В своем посте, озаглавленном "Сальвадор: визит Обамы, рыцаря мировой войны" Карлос Молина с новостного вебсайта Contrapunto утверждает, что визит, поводом для которого официально считается борьба с торговлей наркотиками, на самом деле был вызван необходимостью подписания военных соглашений в регионе.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Per applicazioni nocive si intendono banner pubblicitari abilmente camuffati che imitano alla perfezione, sia nell'aspetto che nel funzionamento, le familiari e sempre nuove applicazioni di Facebook (widget).
Вредоносные приложения представляют собой умело замаскированные рекламные баннеры, в точности копирующие внешний вид и функции знакомых и постоянно меняющихся приложений Facebook (виджетов).