Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
quando mosè alzava le mani, israele era il più forte, ma quando le lasciava cadere, era più forte amalek
i dokle mojsije drae u vis ruke svoje, pobedjivahu izrailjci, a kako bi spustio ruke, odmah nadvladjivahu amalièani.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ad ogni tappa, quando la nube s'innalzava e lasciava la dimora, gli israeliti levavano l'accampamento
a kad se podizae oblak sa atora, tada polaahu sinovi izrailjevi, dokle god putovahu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e poiché non si lasciava persuadere, smettemmo di insistere dicendo: «sia fatta la volontà del signore!»
a kad ga ne mogasmo odvratiti, umukosmo rekavi: volja boja neka bude.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allora cominciò a fare il pazzo ai loro occhi, a fare il folle tra le loro mani; tracciava segni sui battenti delle porte e lasciava colare la saliva sulla barba
i ahis reèe slugama svojim: eto, vidite da je èovek lud; to ste mi ga doveli?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
davide batteva quel territorio e non lasciava in vita né uomo né donna; prendeva greggi e armenti, asini e cammelli e vesti, poi tornava indietro e veniva da achis
i pustoae david onu zemlju ne ostavljajuæi u ivotu ni èoveka ni ene, i otimae ovce i volove i magarce i kamile i ruho, i vraæajuæi se dolaae k ahisu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando il signore suscitava loro dei giudici, il signore era con il giudice e li liberava dalla mano dei loro nemici durante tutta la vita del giudice; perché il signore si lasciava commuovere dai loro gemiti sotto il giogo dei loro oppressori
i kad im gospod podizae sudije, bee gospod sa svakim sudijom, i izbavljae ih iz ruku neprijatelja njihovih svega veka sudijinog; jer se saali gospod radi njihovog uzdisanja na one koji im krivo èinjahu i koji ih cveljahu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da molti uscivano demòni gridando: «tu sei il figlio di dio!». ma egli li minacciava e non li lasciava parlare, perché sapevano che era il cristo
a i djavoli izlaahu iz mnogih vièuæi i govoreæi: ti si hristos sin boji. i zapreæivae im da ne govore da znaju da je on hristos.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
davide non lasciava sopravvivere né uomo né donna da portare a gat, pensando: «non vorrei che riferissero contro di noi: così ha fatto davide». tale fu la sua condotta finché dimorò nel territorio dei filistei
ali ne ostavljae david u ivotu ni èoveka ni ene da dovede u gat govoreæi: da nas ne tue govoreæi: tako je uradio david. i takav mu bee obièaj za sve vreme dokle bee u zemlji filistejskoj.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :