Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
allevia le angosce del mio cuore, liberami dagli affanni
mitt hjärtas ångest är stor; för mig ut ur mitt trångmål.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
afflitto e sfinito all'estremo, ruggisco per il fremito del mio cuore
jag är vanmäktig och illa sönderslagen; jag klagar för mitt hjärtas jämmers skull.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fratelli, il desiderio del mio cuore e la mia preghiera sale a dio per la loro salvezza
mina bröder, mitt hjärtas åstundan och min bön till gud för dem är att de må bliva frälsta.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi hanno incontrato le guardie che fanno la ronda: «avete visto l'amato del mio cuore?»
väktarna mötte mig, där de gingo omkring i staden. »haven i sett honom som min själ har kär?»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma io non terrò chiusa la mia bocca, parlerò nell'angoscia del mio spirito, mi lamenterò nell'amarezza del mio cuore
därför vill jag nu icke lägga band på min mun, jag vill taga till orda i min andes ångest, jag vill klaga i min själs bedrövelse.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se il mio cuore fu sedotto da una donna e ho spiato alla porta del mio prossimo
har mitt hjärta låtit dåra sig av någon kvinna, så att jag har stått på lur vid min nästas dörr?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poiché mi circondano mali senza numero, le mie colpe mi opprimono e non posso più vedere. sono più dei capelli del mio capo, il mio cuore viene meno
ty lidanden omvärva mig, flera än jag kan räkna; mina missgärningar hava tagit mig fatt, så att jag icke kan se; de äro flera än håren på mitt huvud, och mitt mod har övergivit mig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
che io faccia il tuo volere. mio dio, questo io desidero, la tua legge è nel profondo del mio cuore»
att göra din vilja, min gud, är min lust, och din lag är i mitt hjärta.»
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poiché il giorno della vendetta era nel mio cuore e l'anno del mio riscatto è giunto
ty en hämndedag hade jag beslutit, och mitt förlossningsår hade kommit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
io mi sento olandese fin nel più profondo del mio cuore e voglio continuare ad esserlo, ma so che la nostra sicurezza e il nostro benessere possono essere garantiti soltanto in una comune casa europea.
särskilt förtjusta över dessa idéer är vi inte. det kommer att leda till ett sönderfallande av samarbetet och göra unionens beslutsprocess mer invecklad.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando le tue parole mi vennero incontro, le divorai con avidità; la tua parola fu la gioia e la letizia del mio cuore, perché io portavo il tuo nome, signore, dio degli eserciti
när jag fick dina ord, blevo de min spis, ja, dina ord blevo för mig mitt hjärtas fröjd och glädje; ty jag är uppkallad efter ditt namn, herre, härskarornas gud.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sul mio letto, lungo la notte, ho cercato l'amato del mio cuore; l'ho cercato, ma non l'ho trovato
där jag låg på mitt läger om natten, sökte jag honom som min själ har kär; jag sökte honom, men fann honom icke.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se qualcuno, udendo le parole di questa imprecazione, si lusinga in cuor suo dicendo: avrò benessere, anche se mi regolerò secondo l'ostinazione del mio cuore, con il pensiero che il terreno irrigato faccia sparire quello arido
så må då bland eder icke finnas någon man eller kvinna, någon släkt eller stam vars hjärta i dag vänder sig bort ifrån herren, vår gud, för att gå åstad och tjäna dessa folks gudar; bland eder må icke finnas någon rot varifrån gift och malört växer upp,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da poco le avevo oltrepassate, quando trovai l'amato del mio cuore. lo strinsi fortemente e non lo lascerò finché non l'abbia condotto in casa di mia madre, nella stanza della mia genitrice
knappt hade jag kommit förbi dem, så fann jag honom som min själ har kär. jag tog honom fatt, och jag släppte honom icke, förrän jag hade fört honom in i min moders hus, in i min fostrarinnas kammare. ----
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
le mie viscere, le mie viscere! sono straziato. le pareti del mio cuore! il cuore mi batte forte; non riesco a tacere, perché ho udito uno squillo di tromba, un fragore di guerra
i mitt innersta våndas jag, i mitt hjärtas djup. mitt hjärta klagar i mig, jag kan icke tiga, ty basunljud hör du, min själ, och krigiskt härskri.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
annunzia alla casa d'israele: così dice il signore dio: io agisco non per riguardo a voi, gente d'israele, ma per amore del mio nome santo, che voi avete disonorato fra le genti presso le quali siete andati
säg därför till israels barn: så säger herren, herren: icke för eder skull gör jag detta, i israels barn, utan för mitt heliga namns skull, som i haven vanärat bland de folk till vilka i haven kommit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unione politica, unione economica, una politica sociale comune, intervento ecologico integrato qui e in tutto il mondo- sono queste le vere ragioni per cui vogliamo l' unione, e spero e credo nel più profondo del mio cuore che i nostri onorevoli amici dei paesi candidati vogliano lo stesso, invece di soffermarsi su considerazioni diverse, di minore respiro.
politisk och ekonomisk union, gemensam socialpolitik, fullständig ekologisk intervention här och över hela världen ; dessa är anledningarna till att vi vill ha en union, och jag hoppas och tror bestämt att även kollegerna i kandidatländerna vill ha detta, och inte att vi skall diskutera obetydliga detaljer.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :