Vous avez cherché: dpr (Italien - Tchèque)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Italien

Tchèque

Infos

Italien

dpr

Tchèque

dekret prezidenta republiky

Dernière mise à jour : 2016-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dpr n.

Tchèque

dpr n.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

base giuridica: dpr n.

Tchèque

právní základ: dpr n.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

19, primo comma, del dpr n.

Tchèque

19 odst.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

(33) il dpr 1o giugno 1979 n.

Tchèque

(33) prováděcí vyhláška prezidenta republiky č.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

in applicazione dell’art. 3 del dpr n.

Tchèque

podle článku 3 npr č. 633/72 uplatnila ifim na nájemné placené uživatelem dph.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

23, commi primo e secondo, del dpr n.

Tchèque

23 odst. 1 a 2 dpr č.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

109/1994, attuata dal dpr n. 554/1999.

Tchèque

109/1994, který byl proveden npr č. 554/1999.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

dpr (decreto del presidente della repubblica) n.

Tchèque

prezidentský výnos č.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

17, terzo comma, prima frase, del dpr n.

Tchèque

17 třetího pododstavce dpr č.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

19, primo comma, del dpr n. 633/72 violi tale principio.

Tchèque

19 prvním pododstavci dpr č.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

questo metodo corrisponde al secondo dei due metodi alternativi di cui al dpr 1165/1963.

Tchèque

tato metoda odpovídá druhé alternativní metodě popsané v prezidentském výnosu č. 1165/1963.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

28, comma 4, della legge n. 109/1994, e 188 del dpr n.

Tchèque

28 odst. 4 zákona č.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Italien

2), come più volte modificato (in prosieguo: il «dpr n.

Tchèque

2), ve znění několikrát pozměněném (dále jen „npr č. 633/72“), definuje poskytování služeb takto:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

57, primo comma, prima frase, del dpr 633/72 prevede quanto segue:

Tchèque

57 prvního pododstavce dpr č. 633/72 stanoví:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

23, dal titolo «registrazione delle fatture», commi primo e secondo, del dpr n.

Tchèque

podle článku 23, nazvaného „evidence faktur“, odst. 1 a 2 dpr č.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

l’articolo 5 enumera analiticamente i parametri economici che servono per il calcolo dei vari elementi di costo presi in considerazione, a norma del dpr n.

Tchèque

Článek 5 podrobně vyjmenovává hospodářské ukazatele, kterými se vypočítávají různé nákladové položky, jež se dále zohledňují, podle nařízení prezidenta republiky č.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Italien

1) se il disposto dell'art. 21 co. 3 regolamento n. 2082/93 [1] per il quale%quot%i pagamenti ai beneficiari finali devono essere effettuati senza alcuna detrazione o trattenuta che possa ridurre l'importo dell'aiuto finanziario al quale essi hanno diritto%quot% sia compatibile con l'art. 55 del dpr 22.12.1986 n. 917 (nel testo vigente per l'anno 2000), che fa concorrere nella determinazione del reddito imponibile a fini fiscali i contributi cee;

Tchèque

commissione tributaria regionale di genova žádá soudní dvůr, aby rozhodl o následujících otázkách:1) je čl. 21 odst. 3 nařízení č. 2082/93 [1], který stanoví, že "platby konečným příjemcům musejí být prováděny bez jakéhokoliv odpočtu nebo srážky, které mohou snížit částku finanční pomoci, na kterou mají nárok", v souladu s článkem 55 nařízení prezidenta republiky č. 917 ze dne 22. prosince 1986 (ve znění platném v roce 2000), podle kterého jsou příspěvky ehs brány v úvahu pro účely stanovení zdanitelného příjmu?

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,023,251 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK