Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
scaccia il beffardo e la discordia se ne andrà e cesseranno i litigi e gli insulti
hãy đuổi kẻ nhạo báng ra, thì sự cãi lẫy cũng sẽ đi; Ðiều tranh cạnh và sự sỉ nhục sẽ hết.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
idolatria, stregonerie, inimicizie, discordia, gelosia, dissensi, divisioni, fazioni
thờ hình tượng, phù phép, thù oán, tranh đấu, ghen ghét, buồn giận, cãi lẫy, bất bình, bè đảng,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un tozzo di pane secco con tranquillità è meglio di una casa piena di banchetti festosi e di discordia
thà một miếng bánh khô mà hòa thuận, còn hơn là nhà đầy thịt tế lễ lại cãi lộn nhau.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abram disse a lot: «non vi sia discordia tra me e te, tra i miei mandriani e i tuoi, perché noi siamo fratelli
Áp-ram nói cùng lót rằng: chúng ta là cốt nhục, xin ngươi cùng ta chẳng nên cãi lẫy nhau và bọn chăn chiên ta cùng bọn chăn chiên ngươi cũng đừng tranh giành nhau nữa.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perché siete ancora carnali: dal momento che c'è tra voi invidia e discordia, non siete forse carnali e non vi comportate in maniera tutta umana
thật, bởi trong anh em có sự ghen ghét và tranh cạnh, anh em há chẳng phải là tánh xác thịt ăn ở như người thế gian sao?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e se ne andavano discordi tra loro, mentre paolo diceva questa sola frase: «ha detto bene lo spirito santo, per bocca del profeta isaia, ai nostri padri
bởi chưng họ không đồng ý với nhau và ra về, nên phao-lô chỉ nói thêm lời nầy: Ðức thánh linh đã phán phải lắm, khi ngài dùng đấng tiên tri Ê-sai mà phán cùng tổ phụ các ngươi rằng:
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :