Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
私達の目標はタグやスクリプト言語を扱う上で最も有力な ツールにすることにほかなりません。 quanta plus は商用バージョンの quanta とは 全く関係がありません。 quanta plus で楽しんでもらえれば幸いです。
हाम्रो लक्ष्य ट्यागिङ र स्क्रिप्टिङ भाषासँग कार्य गर्नका लागि उत्तम सम्भाव्य विकल्प भन्दा केही होइन क्वान्टा प्लस क्वान्टाको कुनै व्यापारसँग आबद्ध छैन । तपाईँले क्वान्टा प्लसमा मनोरञ्जन गर्नुभयो भन्ने हामीलाई लागेको छ ।
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"サレンダー" とは、親の見せ札をもとに勝負をあきらめて降りることです。メニューの [コントロール] からオプションを選択します。
परित्याग गर्नुको अर्थ तपाईँको आधा बाजी त्याग्नु र हात समाप्त नगर्नु हो । नियन्त्रण मेनुबाट विकल्प चयन गरेर परित्याग गर्नुहोस् ।
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"スタンド" とは、配札に対して、もうそれ以上のカードをもらわずに勝負することです。親のカードをクリックするか、メニューの [コントロール] からオプションを選択します。
रोक्नु भनेको तपाईँको हातमा तास थप्ने काम बन्द गर्नु हो । डिलरको तासमा क्लिक गरेर वा नियन्त्रण मेनुबाट विकल्प चयन गरेर रोक्नुहोस् ।
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent