Vous avez cherché: puer natus est (Latin - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Allemand

Infos

Latin

puer natus est

Allemand

das kind ist uns geboren

Dernière mise à jour : 2019-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puer natus est nobis

Allemand

ein kind ist uns geboren

Dernière mise à jour : 2020-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

c/puer natus est nobis

Allemand

uns wurde ein kind geboren

Dernière mise à jour : 2022-12-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

natus est in inferus

Allemand

Dernière mise à jour : 2023-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

octo annos natus est.

Allemand

er ist acht.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia natus est nobis dominus

Allemand

weil er geboren wurde

Dernière mise à jour : 2021-12-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

puer natus est nobis et filius datus est nobis

Allemand

lasciva est bis pagina, vita proba

Dernière mise à jour : 2024-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

filius meus decem annos natus est.

Allemand

mein sohn ist zehn jahre alt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de ioacim natus est iechonias et sedecia

Allemand

aber die kinder jojakims waren: jechonja; des sohnes war zedekia.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pater meus xv annos tantum natus est.

Allemand

mein vater ist erst fünfzehn jahre alt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pater meus quindecim annos tantum natus est.

Allemand

mein vater ist erst fünfzehn jahre alt.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

procreavit achaz patrem ezechiae de quo natus est manasse

Allemand

des sohn war ahas; des sohn war hiskia; des sohn war manasse;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

natus est stultus in ignominiam suam sed nec pater in fatuo laetabitu

Allemand

wer einen narren zeugt, der hat grämen; und eines narren vater hat keine freude.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

porro filius eius rapha et reseph et thale de quo natus est thaa

Allemand

des sohn war repha und reseph; des sohn war thelah; des sohn war thahan;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia natus est vobis hodie salvator qui est christus dominus in civitate davi

Allemand

denn euch ist heute der heiland geboren, welcher ist christus, der herr, in der stadt davids.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sed et seth natus est filius quem vocavit enos iste coepit invocare nomen domin

Allemand

und seth zeugte auch einen sohn und hieß ihn enos. zu der zeit fing man an, zu predigen von des herrn namen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

filius autem salomonis roboam cuius abia filius genuit asa de hoc quoque natus est iosapha

Allemand

salomos sohn war rehabeam; des sohn war abia; des sohn war asa; des sohn war josaphat;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dicentes ubi est qui natus est rex iudaeorum vidimus enim stellam eius in oriente et venimus adorare eu

Allemand

wo ist der neugeborene könig der juden? wir haben seinen stern gesehen im morgenland und sind gekommen, ihn anzubeten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

carissimi diligamus invicem quoniam caritas ex deo est et omnis qui diligit ex deo natus est et cognoscit deu

Allemand

ihr lieben, lasset uns untereinander liebhaben; denn die liebe ist von gott, und wer liebhat, der ist von gott geboren und kennt gott.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

scimus quoniam omnis qui natus est ex deo non peccat sed generatio dei conservat eum et malignus non tangit eu

Allemand

wir wissen, daß, wer von gott geboren ist, der sündigt nicht; sondern wer von gott geboren ist, der bewahrt sich, und der arge wird ihn nicht antasten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,107,725,431 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK