Vous avez cherché: est socius meus, dux meus et deus meus (Latin - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

English

Infos

Latin

est socius meus, dux meus et deus meus

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

est socius meus et in scelere

Anglais

partner in crime

Dernière mise à jour : 2017-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dominus meus et deus meus

Anglais

my lord and my god

Dernière mise à jour : 2022-03-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lucifer, dominus meus et deus meus protegas me,

Anglais

lucifer my god and my lord protect meand get rid of my enemies

Dernière mise à jour : 2020-04-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dominus meus et deus mues

Anglais

lord my god mues

Dernière mise à jour : 2018-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

intende voci orationis meae rex meus et deus meu

Anglais

my voice shalt thou hear in the morning, o lord; in the morning will i direct my prayer unto thee, and will look up.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus meus et armis

Anglais

my god, omens

Dernière mise à jour : 2021-03-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus meus et fortitudo mea

Anglais

god is my power

Dernière mise à jour : 2023-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia ipse deus meus et salvator meus adiutor meus non emigrab

Anglais

he shall abide before god for ever: o prepare mercy and truth, which may preserve him.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

exaltabo te deus meus et laudabote

Anglais

wielkość, mój bóg i laudabote

Dernière mise à jour : 2015-03-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nam et ipse deus meus et salutaris meus susceptor meus non movebor ampliu

Anglais

for thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

vivit dominus et benedictus deus meus et exaltabitur deus fortis salutis mea

Anglais

the lord liveth; and blessed be my rock; and exalted be the god of the rock of my salvation.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fortitudo mea et laus mea dominus et factus est mihi in salutem iste deus meus et glorificabo eum deus patris mei et exaltabo eu

Anglais

the lord is my strength and song, and he is become my salvation: he is my god, and i will prepare him an habitation; my father's god, and i will exalt him.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

deus meus fortis meus sperabo in eum scutum meum et cornu salutis meae elevator meus et refugium meum salvator meus de iniquitate liberabis m

Anglais

the god of my rock; in him will i trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dominus firmamentum meum et refugium meum et liberator meus deus meus adiutor meus et sperabo in eum protector meus et cornu salutis meae et susceptor meu

Anglais

thou has proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou has tried me, and shalt find nothing; i am purposed that my mouth shall not transgress.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid non tu a principio domine deus meus sancte meus et non moriemur domine in iudicium posuisti eum et fortem ut corriperes fundasti eu

Anglais

art thou not from everlasting, o lord my god, mine holy one? we shall not die. o lord, thou hast ordained them for judgment; and, o mighty god, thou hast established them for correction.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quae respondit ne adverseris mihi ut relinquam te et abeam quocumque perrexeris pergam ubi morata fueris et ego pariter morabor populus tuus populus meus et deus tuus deus meu

Anglais

and ruth said, intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, i will go; and where thou lodgest, i will lodge: thy people shall be my people, and thy god my god:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et nunc dicit dominus formans me ex utero servum sibi ut reducam iacob ad eum et israhel non congregabitur et glorificatus sum in oculis domini et deus meus factus est fortitudo me

Anglais

and now, saith the lord that formed me from the womb to be his servant, to bring jacob again to him, though israel be not gathered, yet shall i be glorious in the eyes of the lord, and my god shall be my strength.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

etenim passer invenit %sibi; domum et turtur nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua domine virtutum rex meus et deus meu

Anglais

they have said, come, and let us cut them off from being a nation; that the name of israel may be no more in remembrance.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixi quoque levitis ut mundarentur et venirent ad custodiendas portas et sanctificandum diem sabbati et pro hoc ergo memento mei deus meus et parce mihi secundum multitudinem miserationum tuaru

Anglais

and i commanded the levites that they should cleanse themselves, and that they should come and keep the gates, to sanctify the sabbath day. remember me, o my god, concerning this also, and spare me according to the greatness of thy mercy.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ne adverseris mihi ut relinquam te, aut revertetur cum esses cum ab his quocumque enim perrexeris, pergam, et ubi morata fueris, et ego pariter morabor. populus tuus populus meus et deus tuus deus meus. quæ te terra morientem susceperit, in ea moriar: ibique locum accipiam sepulturæ. id immittet angelus mihi deus et haec addat, quod si non sola mors me et te.

Anglais

parabatai

Dernière mise à jour : 2020-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,724,871,045 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK