Vous avez cherché: noe' (Latin - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Anglais

Infos

Latin

noe

Anglais

noah

Dernière mise à jour : 2013-10-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Latin

arca noe

Anglais

noah's ark

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: IATE

Latin

pro et noe

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

noe sem ham et iafet

Anglais

noah, shem, ham, and japheth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Latin

loria apetu bod noe ya

Anglais

loria yearn bod y nos

Dernière mise à jour : 2018-06-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixit deus noe fac tibi arcam

Anglais

make you an ark

Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

fecit ergo noe omnia quae praeceperat illi deu

Anglais

thus did noah; according to all that god commanded him, so did he.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

coepitque noe vir agricola exercere terram et plantavit vinea

Anglais

and noah began to be an husbandman, and he planted a vineyard:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sicut autem in diebus noe ita erit et adventus filii homini

Anglais

but as the days of noe were, so shall also the coming of the son of man be.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

egressus est ergo noe et filii eius uxor illius et uxores filiorum eius cum e

Anglais

and noah went forth, and his sons, and his wife, and his sons' wives with him:

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ingressae sunt ad noe in arcam bina et bina ex omni carne in qua erat spiritus vita

Anglais

and they went in unto noah into the ark, two and two of all flesh, wherein is the breath of life.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

benedixitque deus noe et filiis eius et dixit ad eos crescite et multiplicamini et implete terra

Anglais

and god blessed noah and his sons, and said unto them, be fruitful, and multiply, and replenish the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erant igitur filii noe qui egressi sunt de arca sem ham et iafeth porro ham ipse est pater chanaa

Anglais

and the sons of noah, that went forth of the ark, were shem, and ham, and japheth: and ham is the father of canaan.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

recordatus autem deus noe cunctarumque animantium et omnium iumentorum quae erant cum eo in arca adduxit spiritum super terram et inminutae sunt aqua

Anglais

and god remembered noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and god passed a wind to pass over the earth, and the waters asswaged;

Dernière mise à jour : 2013-12-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sicut in diebus noe istud mihi est cui iuravi ne inducerem aquas noe ultra super terram sic iuravi ut non irascar tibi et non increpem t

Anglais

for this is as the waters of noah unto me: for as i have sworn that the waters of noah should no more go over the earth; so have i sworn that i would not be wroth with thee, nor rebuke thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et delevit omnem substantiam quae erat super terram ab homine usque ad pecus tam reptile quam volucres caeli et deleta sunt de terra remansit autem solus noe et qui cum eo erant in arc

Anglais

and every living substance was destroyed which was upon the face of the ground, both man, and cattle, and the creeping things, and the fowl of the heaven; and they were destroyed from the earth: and noah only remained alive, and they that were with him in the ark.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,054,578 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK