Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
anno septimodecimo phacee filii romeliae regnavit ahaz filius ioatham regis iud
in the seventeenth year of pekah the son of remaliah ahaz the son of jotham king of judah began to reign.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eo quod consilium inierit contra te syria malum ephraim et filius romeliae dicente
because syria, ephraim, and the son of remaliah, have taken evil counsel against thee, saying,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et caput ephraim samaria et caput samariae filius romeliae si non credideritis non permanebiti
and the head of ephraim is samaria, and the head of samaria is remaliah's son. if ye will not believe, surely ye shall not be established.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anno secundo phacee filii romeliae regis israhel regnavit ioatham filius oziae regis iud
in the second year of pekah the son of remaliah king of israel began jotham the son of uzziah king of judah to reign.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anno quinquagesimo secundo azariae regis iudae regnavit phacee filius romeliae super israhel in samaria viginti anni
in the two and fiftieth year of azariah king of judah pekah the son of remaliah began to reign over israel in samaria, and reigned twenty years.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
occiditque phacee filius romeliae de iuda centum viginti milia in die uno omnes viros bellatores eo quod reliquissent dominum deum patrum suoru
for pekah the son of remaliah slew in judah an hundred and twenty thousand in one day, which were all valiant men; because they had forsaken the lord god of their fathers.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
coniuravit autem et tetendit insidias osee filius hela contra phacee filium romeliae et percussit eum et interfecit regnavitque pro eo vicesimo anno ioatham filii ozia
and hoshea the son of elah made a conspiracy against pekah the son of remaliah, and smote him, and slew him, and reigned in his stead, in the twentieth year of jotham the son of uzziah.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factum est in diebus ahaz filii ioatham filii oziae regis iuda ascendit rasin rex syriae et phacee filius romeliae rex israhel in hierusalem ad proeliandum contra eam et non potuerunt debellare ea
and it came to pass in the days of ahaz the son of jotham, the son of uzziah, king of judah, that rezin the king of syria, and pekah the son of remaliah, king of israel, went up toward jerusalem to war against it, but could not prevail against it.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :