Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
benedicta horrea tua et benedictae reliquiae tua
благословен кошът ти и нощвата ти.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sit vena tua benedicta et laetare cum muliere adulescentiae tua
Да бъде благословен твоят извор, И весели се с жената на младостта си.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
benedicta inter mulieres iahel uxor aber cinei benedicatur in tabernaculo su
Благословена нека бъде повече от всички жени Яил, жената на Хевера кенееца; Повече от всички жени живеещи в шатри нека бъде благословена.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et benedicta tu quae prohibuisti me hodie ne irem ad sanguinem et ulciscerer me manu me
и благословен съвета ти; и благословена ти, която ме въздържа днес от кръвопролитие и от самоотмъщаване с ръката ми.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ingressus angelus ad eam dixit have gratia plena dominus tecum benedicta tu in mulieribu
като дойде ангелът при нея, рече: Здравей благодатна! Господ е с тебе, [благословена си ти между жените].
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et adsumpsit me spiritus et audivi post me vocem commotionis magnae benedicta gloria domini de loco su
Тогава Духът ме подигна; и чух зад себе си глас на голямо спускане, който казваше: Благословена Господната слава от мястото Му!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et coepisti benedicere domui servi tui ut sit semper coram te te enim domine benedicente benedicta erit in perpetuu
сега, прочее, благоволи да благословиш дома на слугата Ти, за да пребъдва пред Тебе до века, защото Ти, Господи, си го благословил и ще бъде благословен до века.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ille benedicta inquit es domino filia et priorem misericordiam posteriore superasti quia non es secuta iuvenes pauperes sive divite
А той каза: Благословена да си от Господа, дъщерьо; тая последна доброта, която се показала, е по-голяма от предишната, гдето ти не отиде след млади, били те сиромаси или богати.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :