Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
haec mando vobis ut diligatis invice
我 這 樣 吩 咐 你 們 、 是 要 叫 你 們 彼 此 相 愛
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
itaque quae pacis sunt sectemur et quae aedificationis sunt in invice
所 以 我 們 務 要 追 求 和 睦 的 事 、 與 彼 此 建 立 德 行 的 事
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et tunc scandalizabuntur multi et invicem tradent et odio habebunt invice
那 時 、 必 有 許 多 人 跌 倒 、 也 要 彼 此 陷 害 、 彼 此 恨 惡
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iusserunt autem eos foras extra concilium secedere et conferebant ad invice
於 是 吩 咐 他 們 從 公 會 出 去 、 就 彼 此 商 議 說
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis si dilectionem habueritis ad invice
你 們 若 有 彼 此 相 愛 的 心 、 眾 人 因 此 就 認 出 你 們 是 我 的 門 徒 了
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et facti sunt amici herodes et pilatus in ipsa die nam antea inimici erant ad invice
從 前 希 律 和 彼 拉 多 彼 此 有 仇 . 在 那 一 天 就 成 了 朋 友
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de caritate autem fraternitatis non necesse habemus scribere vobis ipsi enim vos a deo didicistis ut diligatis invice
論 到 弟 兄 們 相 愛 、 不 用 人 寫 信 給 你 們 . 因 為 你 們 自 己 蒙 了 神 的 教 訓 、 叫 你 們 彼 此 相 愛
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vos enim in libertatem vocati estis fratres tantum ne libertatem in occasionem detis carnis sed per caritatem servite invice
弟 兄 們 、 你 們 蒙 召 、 是 要 得 自 由 . 只 是 不 可 將 你 們 的 自 由 當 作 放 縱 情 慾 的 機 會 . 總 要 用 愛 心 互 相 服 事
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eramus enim et nos aliquando insipientes increduli errantes servientes desideriis et voluptatibus variis in malitia et invidia agentes odibiles odientes invice
我 們 從 前 也 是 無 知 、 悖 逆 、 受 迷 惑 、 服 事 各 樣 私 慾 和 宴 樂 、 常 存 惡 毒 〔 或 作 陰 毒 〕 嫉 妒 的 心 、 是 可 恨 的 、 又 是 彼 此 相 恨
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gratias agere debemus deo semper pro vobis fratres ita ut dignum est quoniam supercrescit fides vestra et abundat caritas uniuscuiusque omnium vestrum in invice
弟 兄 們 、 我 們 該 為 你 們 常 常 感 謝 神 、 這 本 是 合 宜 的 . 因 你 們 的 信 心 格 外 增 長 、 並 且 你 們 眾 人 彼 此 相 愛 的 心 也 都 充 足
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :