Vous avez cherché: venient (Latin - Chinois (simplifié))

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Chinese

Infos

Latin

venient

Chinese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Chinois (simplifié)

Infos

Latin

amen dico vobis venient haec omnia super generationem ista

Chinois (simplifié)

我 實 在 告 訴 你 們 、 這 一 切 的 罪 、 都 要 歸 到 這 世 代 了

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

suburbana autem eorum non venient quia possessio sempiterna es

Chinois (simplifié)

只 是 他 們 各 城 郊 野 之 地 、 不 可 賣 、 因 為 是 他 們 永 遠 的 產 業

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ecce septem anni venient fertilitatis magnae in universa terra aegypt

Chinois (simplifié)

埃 及 遍 地 必 來 七 個 大 豊 年

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

si semel clangueris venient ad te principes et capita multitudinis israhe

Chinois (simplifié)

若 單 吹 一 枝 、 眾 首 領 就 是 以 色 列 軍 中 的 統 領 、 要 聚 集 到 你 那 裡

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et multos seducen

Chinois (simplifié)

將 來 有 好 些 人 冒 我 的 名 來 、 說 、 我 是 基 督 . 並 且 要 迷 惑 許 多 人

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

multi enim venient in nomine meo dicentes ego sum christus et multos seducen

Chinois (simplifié)

因 為 將 來 有 好 些 人 冒 我 的 名 來 、 說 、 我 是 基 督 、 並 且 要 迷 惑 許 多 人

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ecce isti de longe venient et ecce illi ab aquilone et mari et isti de terra austral

Chinois (simplifié)

看 哪 、 這 些 從 遠 方 來 、 這 些 從 北 方 、 從 西 方 來 、 這 些 從 秦 國 來 。 〔 秦 原 文 作 希 尼

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dolores parturientis venient ei ipse filius non sapiens nunc enim non stabit in contritione filioru

Chinois (simplifié)

產 婦 的 疼 痛 必 臨 到 他 身 上 . 他 是 無 智 慧 之 子 、 到 了 產 期 不 當 遲 延

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ait ad discipulos venient dies quando desideretis videre unum diem filii hominis et non videbiti

Chinois (simplifié)

他 又 對 門 徒 說 、 日 子 將 到 、 你 們 巴 不 得 看 見 人 子 的 一 個 日 子 、 卻 不 得 看 見

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

eductus et egrediens de vagina sua et fulgurans in amaritudine sua vadent et venient super eum horribile

Chinois (simplifié)

他 把 箭 一 抽 、 就 從 他 身 上 出 來 . 發 光 的 箭 頭 、 從 他 膽 中 出 來 . 有 驚 惶 臨 在 他 身 上

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ad eam venient pastores et greges eorum fixerunt in ea tentoria in circuitu pascet unusquisque eos qui sub manu sua sun

Chinois (simplifié)

牧 人 必 引 他 們 的 羊 群 到 他 那 裡 、 在 他 周 圍 支 搭 帳 棚 、 各 在 自 己 所 佔 之 地 、 使 羊 喫 草

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et laudabunt super babylonem caeli et terra et omnia quae in eis sunt quia ab aquilone venient ei praedones ait dominu

Chinois (simplifié)

那 時 、 天 地 和 其 中 所 有 的 、 必 因 巴 比 倫 歡 呼 . 因 為 行 毀 滅 的 、 要 從 北 方 來 到 他 那 裡 . 這 是 耶 和 華 說 的

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dico autem vobis quod multi ab oriente et occidente venient et recumbent cum abraham et isaac et iacob in regno caeloru

Chinois (simplifié)

我 又 告 訴 你 們 、 從 東 從 西 、 將 有 許 多 人 來 、 在 天 國 裡 與 亞 伯 拉 罕 、 以 撒 、 雅 各 、 一 同 坐 席

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dabit dominus inimicos tuos qui consurgunt adversum te corruentes in conspectu tuo per unam viam venient contra te et per septem fugient a facie tu

Chinois (simplifié)

仇 敵 起 來 攻 擊 你 、 耶 和 華 必 使 他 們 在 你 面 前 被 你 殺 敗 . 他 們 從 一 條 路 來 攻 擊 你 、 必 從 七 條 路 逃 跑

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et nunc qui redempti sunt a domino revertentur et venient in sion laudantes et laetitia sempiterna super capita eorum gaudium et laetitiam tenebunt fugiet dolor et gemitu

Chinois (simplifié)

耶 和 華 救 贖 的 民 必 歸 回 、 歌 唱 來 到 錫 安 . 永 樂 必 歸 到 他 們 的 頭 上 、 他 們 必 得 著 歡 喜 快 樂 、 憂 愁 歎 息 盡 都 逃 避

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

domine fortitudo mea et robur meum et refugium meum in die tribulationis ad te gentes venient ab extremis terrae et dicent vere mendacium possederunt patres nostri vanitatem quae eis non profui

Chinois (simplifié)

耶 和 華 阿 、 你 是 我 的 力 量 、 是 我 的 保 障 、 在 苦 難 之 日 、 是 我 的 避 難 所 . 列 國 人 必 從 地 極 來 到 你 這 裡 、 說 、 我 們 列 祖 所 承 受 的 、 不 過 是 虛 假 、 是 虛 空 無 益 之 物

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et venient de civitate iuda et de circuitu hierusalem et de terra beniamin et de campestribus et de montuosis et ab austro portantes holocaustum et victimam et sacrificium et tus et inferent oblationem in domum domin

Chinois (simplifié)

也 必 有 人 從 猶 大 城 邑 、 和 耶 路 撒 冷 四 圍 的 各 處 、 從 便 雅 憫 地 、 高 原 、 山 地 、 並 南 地 而 來 、 都 帶 燔 祭 、 平 安 祭 、 素 祭 、 和 乳 香 、 並 感 謝 祭 、 到 耶 和 華 的 殿 去

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,839,706 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK