Vous avez cherché: cogitationes (Latin - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Korean

Infos

Latin

cogitationes

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Coréen

Infos

Latin

ut custodias cogitationes et disciplinam labia tua conserven

Coréen

근 신 을 지 키 며 네 입 술 로 지 식 을 지 키 도 록 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ut non circumveniamur a satana non enim ignoramus cogitationes eiu

Coréen

이 는 우 리 로 사 단 에 게 속 지 않 게 하 려 함 이 라 우 리 가 그 궤 계 를 알 지 못 하 는 바 가 아 니 로

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

abominatio domini cogitationes malae et purus sermo pulcherrimu

Coréen

악 한 꾀 는 여 호 와 의 미 워 하 시 는 것 이 라 도 선 한 말 은 정 결 하 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

multae cogitationes in corde viri voluntas autem domini permanebi

Coréen

사 람 의 마 음 에 는 많 은 계 획 이 있 어 도 오 직 여 호 와 의 뜻 이 완 전 히 서 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

idcirco cogitationes meae variae succedunt sibi et mens in diversa rapitu

Coréen

그 러 므 로 내 생 각 이 내 게 대 답 하 나 니 이 는 내 중 심 이 초 급 함 이 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sen audisti obprobria eorum domine omnes cogitationes eorum adversum m

Coréen

여 호 와 여, 저 희 가 나 를 훼 파 하 며 나 를 모 해 하 는

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quam magnificata sunt opera tua domine nimis profundae factae sunt cogitationes tua

Coréen

흑 암 중 에 행 하 는 염 병 과 백 주 에 황 폐 케 하 는 파 멸 을 두 려 워 아 니 하 리 로

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cogitationes robusti semper in abundantia omnis autem piger semper in egestat

Coréen

부 지 런 한 자 의 경 영 은 풍 부 함 에 이 를 것 이 나 조 급 한 자 는 궁 핍 함 에 이 를 따 름 이 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

at iesus videns cogitationes cordis illorum adprehendens puerum statuit eum secus s

Coréen

예 수 께 서 그 마 음 에 변 론 하 는 것 을 아 시 고 어 린 아 이 하 나 를 데 려 다 가 자 기 곁 에 세 우 시

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

expandi manus meas tota die ad populum incredulum qui graditur in via non bona post cogitationes sua

Coréen

내 가 종 일 손 을 펴 서 자 기 생 각 을 좇 아 불 선 한 길 을 행 하 는 패 역 한 백 성 들 을 불 렀 나

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

de corde enim exeunt cogitationes malae homicidia adulteria fornicationes furta falsa testimonia blasphemia

Coréen

마 음 에 서 나 오 는 것 은 악 한 생 각 과, 살 인 과, 간 음 과, 음 란 과, 도 적 질 과, 거 짓 증 거 와, 훼 방 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dominus dissipat consilia gentium reprobat autem cogitationes populorum %et reprobat consilia principum

Coréen

악 인 에 게 는 많 은 슬 픔 이 있 으 나 여 호 와 를 신 뢰 하 는 자 에 게 는 인 자 하 심 이 두 르 리 로

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

fraudulenti vasa pessima sunt ipse enim cogitationes concinnavit ad perdendos mites in sermone mendacii cum loqueretur pauper iudiciu

Coréen

궤 휼 한 자 는 그 그 릇 이 악 하 여 악 한 계 획 을 베 풀 어 거 짓 말 로 가 련 한 자 를 멸 하 며 빈 핍 한 자 가 말 을 바 르 게 할 지 라 도 그 리 함 이 어 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ipse autem ut vidit cogitationes eorum dixit eis omne regnum in se ipsum divisum desolatur et domus supra domum cade

Coréen

예 수 께 서 저 희 생 각 을 아 시 고 이 르 시 되 ` 스 스 로 분 쟁 하 는 나 라 마 다 황 폐 하 여 지 며 스 스 로 분 쟁 하 는 집 은 무 너 지 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ego autem opera eorum et cogitationes eorum venio ut congregem cum omnibus gentibus et linguis et venient et videbunt gloriam mea

Coréen

내 가 그 들 의 소 위 와 사 상 을 아 노 라 때 가 이 르 면 열 방 과 열 족 을 모 으 리 니 그 들 이 와 서 나 의 영 광 을 볼 것 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et inruit in me spiritus domini et dixit ad me loquere haec dicit dominus sic locuti estis domus israhel et cogitationes cordis vestri ego nov

Coréen

여 호 와 의 신 이 내 게 임 하 여 가 라 사 대 너 는 말 하 기 를 여 호 와 의 말 씀 에 이 스 라 엘 족 속 아 너 희 가 이 렇 게 말 하 였 도 다 너 희 마 음 에 서 일 어 나 는 것 을 내 가 다 아 노

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

mihi quoque non in sapientia quae est in me plus quam in cunctis viventibus sacramentum hoc revelatum est sed ut interpretatio regi manifesta fieret et cogitationes mentis tuae scire

Coréen

내 게 이 은 밀 한 것 을 나 타 내 심 은 내 지 혜 가 다 른 인 생 보 다 나 은 것 이 아 니 라 오 직 그 해 석 을 왕 에 게 알 려 서 왕 의 마 음 으 로 생 각 하 던 것 을 왕 으 로 알 게 하 려 하 심 이 니 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

propterea audite consilium domini quod mente concepit adversum babylonem et cogitationes eius quas cogitavit super terram chaldeorum nisi detraxerint eos parvuli gregum nisi dissipatum fuerit cum ipsis habitaculum eoru

Coréen

그 런 즉 바 벨 론 에 대 한 나 여 호 와 의 도 모 와 갈 대 아 인 의 땅 에 대 하 여 경 영 한 나 여 호 와 의 뜻 을 들 으 라 양 떼 의 어 린 것 들 을 그 들 이 반 드 시 끌 어 가 고 그 처 소 로 황 무 케 하 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

postquam invenerint eum mala multa et adflictiones respondebit ei canticum istud pro testimonio quod nulla delebit oblivio ex ore seminis tui scio enim cogitationes eius quae facturus sit hodie antequam introducam eum in terram quam ei pollicitus su

Coréen

그 들 이 재 앙 과 환 난 을 당 할 때 에 그 들 의 자 손 이 부 르 기 를 잊 지 아 니 한 이 노 래 가 그 들 앞 에 증 인 처 럼 되 리 라 나 는 내 가 맹 세 한 땅 으 로 그 들 을 인 도 하 여 들 이 기 전 오 늘 날 에 나 는 그 들 의 상 상 하 는 바 를 아 노

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tu autem salomon fili mi scito deum patris tui et servi ei corde perfecto et animo voluntario omnia enim corda scrutatur dominus et universas mentium cogitationes intellegit si quaesieris eum invenies si autem dereliqueris illum proiciet te in aeternu

Coréen

내 아 들 솔 로 몬 아 너 는 네 아 비 의 하 나 님 을 알 고 온 전 한 마 음 과 기 쁜 뜻 으 로 섬 길 지 어 다 여 호 와 께 서 는 뭇 마 음 을 감 찰 하 사 모 든 사 상 을 아 시 나 니 네 가 저 를 찾 으 면 만 날 것 이 요 버 리 면 저 가 너 를 영 원 히 버 리 시 리

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,786,910,515 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK