Vous avez cherché: fidem (Latin - Coréen)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Korean

Infos

Latin

fidem

Korean

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Coréen

Infos

Latin

per fidem enim ambulamus et non per specie

Coréen

이 는 우 리 가 믿 음 으 로 행 하 고 보 는 것 으 로 하 지 아 니 함 이 로

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

habentes damnationem quia primam fidem irritam fecerun

Coréen

처 음 믿 음 을 저 버 렸 으 므 로 심 판 을 받 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

arbitramur enim iustificari hominem per fidem sine operibus legi

Coréen

그 러 므 로 사 람 이 의 롭 다 하 심 을 얻 는 것 은 율 법 의 행 위 에 있 지 않 고 믿 음 으 로 되 는 줄 우 리 가 인 정 하 노

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

legem ergo destruimus per fidem absit sed legem statuimu

Coréen

그 런 즉 우 리 가 믿 음 으 로 말 미 암 아 율 법 을 폐 하 느 뇨 그 럴 수 없 느 니 라 도 리 어 율 법 을 굳 게 세 우 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

in quo habemus fiduciam et accessum in confidentia per fidem eiu

Coréen

우 리 가 그 안 에 서 그 를 믿 음 으 로 말 미 암 아 담 대 함 과 하 나 님 께 당 당 히 나 아 감 을 얻 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tunc tetigit oculos eorum dicens secundum fidem vestram fiat vobi

Coréen

이 에 예 수 께 서 저 희 눈 을 만 지 시 며 가 라 사 대 너 희 믿 음 대 로 되 라 ! 하 신

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne

Coréen

이 는 그 리 스 도 예 수 안 에 너 희 의 믿 음 과 모 든 성 도 에 대 한 사 랑 을 들 음 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

adfligetur malo qui fidem facit pro extraneo qui autem cavet laqueos securus eri

Coréen

유 덕 한 여 자 는 존 영 을 얻 고 근 면 한 남 자 는 재 물 을 얻 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tu autem o homo dei haec fuge sectare vero iustitiam pietatem fidem caritatem patientiam mansuetudine

Coréen

오 직 너 하 나 님 의 사 람 아 ! 이 것 들 을 피 하 고 의 와 경 건 과 믿 음 과 사 랑 과 인 내 와 온 유 를 좇 으

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

propterea et ego audiens fidem vestram quae est in domino iesu et dilectionem in omnes sancto

Coréen

이 를 인 하 여 주 예 수 안 에 서 너 희 믿 음 과 모 든 성 도 를 향 한 사 랑 을 나 도 듣

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribu

Coréen

내 가 네 게 사 업 과 사 랑 과 믿 음 과 섬 김 과 인 내 를 아 노 니 네 나 중 행 위 가 처 음 것 보 다 많 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

paulus servus dei apostolus autem iesu christi secundum fidem electorum dei et agnitionem veritatis quae secundum pietatem es

Coréen

하 나 님 의 종 이 요 예 수 그 리 스 도 의 사 도 인 바 울 곧 나 의 사 도 된 것 은 하 나 님 의 택 하 신 자 들 의 믿 음 과 경 건 함 에 속 한 진 리 의 지 식

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quid proderit fratres mei si fidem quis dicat se habere opera autem non habeat numquid poterit fides salvare eu

Coréen

내 형 제 들 아 ! 만 일 사 람 이 믿 음 이 있 노 라 하 고 행 함 이 없 으 면 무 슨 이 익 이 있 으 리 요 그 믿 음 이 능 히 자 기 를 구 원 하 겠 느

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ego proprie servus tuus qui in meam hunc recepi fidem et spopondi dicens nisi reduxero eum peccati reus ero in patrem meum omni tempor

Coréen

주 의 종 이 내 아 비 에 게 아 이 를 담 보 하 기 를 내 가 이 를 아 버 지 께 로 데 리 고 돌 아 오 지 아 니 하 면 영 영 히 아 버 지 께 죄 를 지 리 이 다 하 였 사 오

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iuxta fidem defuncti sunt omnes isti non acceptis repromissionibus sed a longe eas aspicientes et salutantes et confitentes quia peregrini et hospites sunt supra terra

Coréen

이 사 람 들 은 다 믿 음 을 따 라 죽 었 으 며 약 속 을 받 지 못 하 였 으 되 그 것 들 을 멀 리 서 보 고 환 영 하 며 또 땅 에 서 는 외 국 인 과 나 그 네 로 라 증 거 하 였 으

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

fide noe responso accepto de his quae adhuc non videbantur metuens aptavit arcam in salutem domus suae per quam damnavit mundum et iustitiae quae per fidem est heres est institutu

Coréen

믿 음 으 로 노 아 는 아 직 보 지 못 하 는 일 에 경 고 하 심 을 받 아 경 외 함 으 로 방 주 를 예 비 하 여 그 집 을 구 원 하 였 으 니 이 로 말 미 암 아 세 상 을 정 죄 하 고 믿 음 을 좇 는 의 의 후 사 가 되 었 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

nunc autem veniente timotheo ad nos a vobis et adnuntiante nobis fidem et caritatem vestram et quia memoriam nostri habetis bonam semper desiderantes nos videre sicut nos quoque vo

Coréen

지 금 은 디 모 데 가 너 희 에 게 로 부 터 와 서 너 희 믿 음 과 사 랑 의 기 쁜 소 식 을 우 리 에 게 전 하 고 또 너 희 가 항 상 우 리 를 잘 생 각 하 여 우 리 가 너 희 를 간 절 히 보 고 자 함 과 같 이 너 희 도 우 리 를 간 절 히 보 고 자 한 다 하

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

scientes autem quod non iustificatur homo ex operibus legis nisi per fidem iesu christi et nos in christo iesu credidimus ut iustificemur ex fide christi et non ex operibus legis propter quod ex operibus legis non iustificabitur omnis car

Coréen

사 람 이 의 롭 게 되 는 것 은 율 법 의 행 위 에 서 난 것 이 아 니 요 오 직 예 수 그 리 스 도 를 믿 음 으 로 말 미 암 는 줄 아 는 고 로 우 리 도 그 리 스 도 예 수 를 믿 나 니 이 는 우 리 가 율 법 의 행 위 에 서 아 니 고 그 리 스 도 를 믿 음 으 로 서 의 롭 다 함 을 얻 으 려 함 이 라 율 법 의 행 위 로 서 는 의 롭 다 함 을 얻 을 육 체 가 없 느 니

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,875,814 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK