Vous avez cherché: et ego non (Latin - Cébouano)

Latin

Traduction

et ego non

Traduction

Cébouano

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Cébouano

Infos

Latin

de mundo non sunt sicut et ego non sum de mund

Cébouano

sila dili iya sa kalibutan, maingon nga ako dili iya sa kalibutan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

quis infirmatur et non infirmor quis scandalizatur et ego non uro

Cébouano

kay kinsa bay nagmahuyang nga wala ko pakig-ambiti sa pagbati sa kahuyang? kinsa bay gipahipangdol, ug wala ako masuko?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego non delebo gentes quas dimisit iosue et mortuus es

Cébouano

ako usab sukad karon dili magapapahawa gikan sa atubangan nila bisan unsa sa mga nasud nga gibiyaan ni josue sa iyang pagkamatay.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego audivi et non intellexi et dixi domine mi quid erit post hae

Cébouano

ug ako nakadungog, apan ako wala makasabut: unya ako miingon: oh ginoo ko, unsa ba ang katapusan niining mga butanga?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ergo et ego dedi eis praecepta non bona et iudicia in quibus non viven

Cébouano

labut pa usab kanila gihatag ko nga silot ang kabalaoran nga dili maayo, ug mga tulomanon diin sila dili mabuhi;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

vos secundum carnem iudicatis ego non iudico quemqua

Cébouano

kamo nagahukom pinasubay sa tawhanong paagi; apan wala ako maghukom kang bisan kinsa.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego vidi et testimonium perhibui quia hic est filius de

Cébouano

ug ako nakakita ug gipanghimatuod ko nga kini siya mao ang anak sa dios."

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et dixit voca nomen eius non populus meus quia vos non populus meus et ego non ero veste

Cébouano

ug si jehova miingon: tawga ang iyang ngalan nga laomi; kay kamo dili akong katawohan, ug ako dili mainyong dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sed hoc habes quia odisti facta nicolaitarum quae et ego od

Cébouano

hinoon adunay pabor kanimo nga mao kini, nga ginadumtan mo ang mga buhat sa mga nicolaita, nga ginadumtan ko usab.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego quasi tinea ephraim et quasi putredo domui iud

Cébouano

busa alang sa ephraim ako nahimong usa ka tangkob, ug sa balay sa juda maingon nga usa ka pagkadunot.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ego dedi eis sermonem tuum et mundus odio eos habuit quia non sunt de mundo sicut et ego non sum de mund

Cébouano

gihatag ko kanila ang imong pulong; ug sila gidumtan sa kalibutan kay dili man sila iya sa kalibutan, maingon nga ako dili iya sa kalibutan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me

Cébouano

sama sa paghigugma kanako sa amahan, ako sa ingon nahigugma kaninyo; pabilin kamo diha sa akong gugma.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu

Cébouano

kon kinsa ang magapatalinghug sa akong mga sulti ug dili magatuman niini, ako dili magahukom kaniya; kay ako wala man moanhi aron sa paghukom sa kalibutan, kondili aron sa pagluwas sa kalibutan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego danihel langui et aegrotavi per dies cumque surrexissem faciebam opera regis et stupebam ad visionem et non erat qui interpretaretu

Cébouano

ug ako, si daniel, nagmaluya ug nagdaut sa pipila ka adlaw; unya ako mitindog, ug nagbuhat sa bulohaton sa hari; ug nahibulong ako sa panan-awon, apan walay mausa nga nakasabut niini.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego non sum turbatus te pastorem sequens et diem hominis non desideravi tu scis quod egressum est de labiis meis rectum in conspectu tuo fui

Cébouano

mahitungod kanako, ako wala magdali gikan sa pagka-magbalantay aron sa pagsunod kanimo; ni nangandoy ako sa masulob-ong adlaw; ikaw nahibalo: nga ang nagagula sa akong mga ngabil diha gikan sa imong nawong.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego rogabo patrem et alium paracletum dabit vobis ut maneat vobiscum in aeternu

Cébouano

ug ako mangamuyo sa amahan, ug kamo iyang pagahatagan ug laing manlalaban nga magapakig-uban kaninyo hangtud sa kahangturan,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iudicate matrem vestram iudicate quoniam ipsa non uxor mea et ego non vir eius auferat fornicationes suas a facie sua et adulteria sua de medio uberum suoru

Cébouano

pakiglalis kamo sa inyong inahan, pakiglalis; kay siya dili akong asawa, ni ako iyang bana; ug ipaputol niya ang iyang mga pagkamakihilawason gikan sa iyang nawong, ug ang iyang mga pagpanapaw gikan sa tunga sa iyang mga dughan:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

ego adnuntiavi et salvavi auditum feci et non fuit in vobis alienus vos testes mei dicit dominus et ego deu

Cébouano

ako nakagpahayag, ug ako nakagluwas, ug ako nakapakita; ug walay dumuloong nga dios sa taliwala kaninyo: tungod niini kamo mao ang akong mga saksi, miingon si jehova, ug ako mao ang dios.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et ego non parcam ultra super habitantes terram dicit dominus ecce ego tradam homines unumquemque in manu proximi sui et in manu regis sui et concident terram et non eruam de manu eoru

Cébouano

kay ako dili na malooy pag-usab sa mga pumoluyo sa yuta, nagaingon si jehova; apan, ania karon, igatugyan ko ang mga tawo sa tagsatagsa ka kamot sa iyang isigkatawo, ug sa kamot sa iyang hari; ug laglagon nila ang yuta, ug gikan sa ilang mga kamot ako dili magaluwas kanila.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

pro eo quod maerere fecistis cor iusti mendaciter quem ego non contristavi et confortastis manus impii ut non reverteretur a via sua mala et vivere

Cébouano

tungod kay pinaagi sa kabakakan ginapasubo ninyo ang kasingkasing sa matarung, nga kaniya wala ako magpasubo, ug nagpalig-on kamo sa mga kamot sa dautan, aron siya dili mobalik gikan sa dautan niyang dalan, ug maluwas nga buhi;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,740,524 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK