Vous avez cherché: et erit in aeternum (Latin - Danois)

Latin

Traduction

et erit in aeternum

Traduction

Danois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Danois

Infos

Latin

cor meum in aeternum

Danois

jeg er din for evigt

Dernière mise à jour : 2020-12-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pater et filius simul in aeternum

Danois

far og sønner sammen for evigt

Dernière mise à jour : 2024-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia in aeternum non commovebitu

Danois

han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dominus regnabit in aeternum et ultr

Danois

herren er konge i al evighed!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et og regem basan quoniam in aeternum misericordia eiu

Danois

lov herren, levis hus, lov herren, i, som frygter herren!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et occidit reges fortes quoniam in aeternum misericordia eiu

Danois

som dem skal de, der laved dem, blive enhver, som stoler på dem.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dominus in aeternum permanet paravit in iudicio thronum suu

Danois

men herren troner evindelig, han rejste sin trone til dom,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et duxit israhel per medium eius quoniam in aeternum misericordia eiu

Danois

thi ret skaffer herren sit folk og ynkes over sine tjenere.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eiu

Danois

og sendte tegn og undere i din midte, Ægypten, mod farao og alle hans folk;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non in perpetuum irascetur neque in aeternum comminabitu

Danois

mine fjender håner mig hele dagen; de der spotter mig, sværger ved mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis ho

Danois

og hver den, som lever og tror på mig, skal i al evighed ikke dø. tror du dette?"

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu

Danois

folkenes billeder er sølv og guld, værk af menneskehænder;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu

Danois

de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres mund.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit in die illa vocabo servum meum eliachim filium helcia

Danois

men på hin dag kalder jeg min tjener eljakim, hilkijas søn,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitu

Danois

en konge, der dømmer de ringe med ret, hans trone står fast evindelig.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

permanet in aeternum in conspectu dei misericordiam et veritatem quis requiret eiu

Danois

gud talede i sin helligdom: "jeg vil udskifte sikem med jubel, udmåle sukkots dal;

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Latin

servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternu

Danois

men trællen bliver ikke i huset til evig tid, sønnen bliver der til evig tid.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

numquid in aeternum irasceris nobis aut extendes iram tuam a generatione in generatione

Danois

salig den, hvis styrke er i dig, når hans hu står til højtidsrejser!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et erit in illa die exaudiam dicit dominus exaudiam caelos et illi exaudient terra

Danois

da skal det ske på hin dag, at jeg bønhører, lyder det fra herren, ja, at jeg bønhører himlen, at den så bønhører jorden,

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

increpasti gentes %et; periit impius nomen eorum delisti in aeternum et in saeculum %saeculi

Danois

du trued ad folkene, rydded de gudløse ud, deres navn har du slettet for evigt.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,799,483,078 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK