Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hoc verbum quod factum est ad hieremiam a domino dicen
det ord, som kom til jeramias fra herren.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factum est vespere et mane dies quintu
og det blev aften, og det blev morgen, femte dag.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factum est verbum domini ad me dicen
herrens ord kom til mig således:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :
hoc autem factum est ut impleretur quod dictum est per prophetam dicente
men dette er sket, for at det skulde opfyldes, der er talt ved profeten, som siger:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factum est verbum domini ad isaiam dicen
da kom herrens ord til esajas således:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ut autem sero factum est descenderunt discipuli eius ad mar
men da det var blevet aften, gik hans disciple ned til søen.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verbum domini quod factum est ad iohel filium fatuhe
herrens ord, som kom til joel, petuels søn.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quod factum est verbum domini ad hieremiam de sermonibus siccitati
herrens ord, som kom til jeremias om tørken.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoc autem totum factum est ut adimpleretur id quod dictum est a domino per prophetam dicente
men dette er alt sammen sket, for at det skulde opfyldes, som er talt af herren ved profeten, som siger:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hoc autem totum factum est ut implerentur scripturae prophetarum tunc discipuli omnes relicto eo fugerun
men det er alt sammen sket, for at profeternes skrifter skulde opfyldes." da forlode alle disciplene ham og flyede.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et ait servus domine factum est ut imperasti et adhuc locus es
og tjeneren sagde: herre! det er sket, som du befalede, og der er endnu rum.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factum est cum consummasset iesus sermones hos omnes dixit discipulis sui
og det skete, da jesus havde fuldendt alle disse ord, sagde han til sine disciple:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et dicebat eis sabbatum propter hominem factum est et non homo propter sabbatu
og han sagde til dem: "sabbaten blev til for menneskets skyld og ikke mennesket for sabbatens skyld.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hoc autem factum est per biennium ita ut omnes qui habitabant in asia audirent verbum domini iudaei atque gentile
men dette varede i to År, så at alle, som boede i asien, både jøder og grækere, hørte herrens ord.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factum est dum oraret species vultus eius altera et vestitus eius albus refulgen
og det skete, medens han bad, da blev hans ansigts udseende anderledes, og hans klædebon blev hvidt og strålende.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factum est verbum hoc in peccatum ibat enim populus ad adorandum vitulum usque in da
det blev israel til synd. og folket ledsagede i optog den ene til dan.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
audite hoc senes et auribus percipite omnes habitatores terrae si factum est istud in diebus vestris aut in diebus patrum vestroru
hør dette, i Ældste, lån Øre, alle, som bor i landet! er sligt mon sket i eders eller eders fædres dage?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quare domine deus israhel factum est hoc malum in populo tuo ut hodie una tribus auferretur ex nobi
og sagde: "hvorfor, herre, israels gud, er dog dette hændet i israel, så at vi i dag må savne en stamme af israel?"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
et notum factum est omnibus habitantibus hierusalem ita ut appellaretur ager ille lingua eorum acheldemach hoc est ager sanguini
hvilket også er blevet vitterligt for alle dem, som bo i jerusalem, så at den ager kaldes på deres eget mål hakeldama, det er blodager.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et factum est in anno quarto ioachim filii iosiae regis iuda factum est verbum hoc ad hieremiam a domino dicen
i josiases søn kong jojakim af judas fjerde regeringsår kom dette ord til jeremias fra herren:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :