Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
qui immolat diis occidetur praeter domino sol
den, der ofrer til andre guder end herren alene, skal der lægges band på.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
omnis qui inventus fuerit occidetur et omnis qui supervenerit cadet in gladi
enhver, der indhentes, spiddes, enhver, der gribes, falder for sværdet;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et ait saul non occidetur quisquam in die hac quia hodie fecit dominus salutem in israhe
men saul sagde: "i dag skal ingen slås ihjel; thi i dag har herren givet israel sejr!"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
respondens vero abisai filius sarviae dixit numquid pro his verbis non occidetur semei quia maledixit christo domin
da tog abisjaj, zerujas søn, ordet og sagde: "skal simei ikke lide døden til straf for, at han forbandede herrens salvede?"
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
primogenitum asini redimes ove sin autem nec pretium pro eo dederis occidetur primogenitum filiorum tuorum redimes nec apparebis in conspectu meo vacuu
men de førstefødte Æsler skal du udløse med et stykke småt kvæg, og hvis du ikke udløser det, skal du sønderbryde halsen derpå; alle dine førstefødte sønner skal du udløse. du må ikke stedes for mit Åsyn med tomme hænder
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
res vide domine et considera quem vindemiaveris ita ergone comedent mulieres fructum suum parvulos ad mensuram palmae si occidetur in sanctuario domini sacerdos et prophet
herre se til og agt på, mod hvem du har gjort det. skal kvinder da æde den livsfrugt, de kælede for, myrdes i herrens helligdom præst og profet?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et post ebdomades sexaginta duas occidetur christus et non erit eius et civitatem et sanctuarium dissipabit populus cum duce venturo et finis eius vastitas et post finem belli statuta desolati
men efter de to og tresindstyve uger skal en salvet bortryddes uden dom, og byen og helligdommen skal ødelægges tillige med en fyrste. og enden kommer med oversvømmelse, og indtil enden skal der være krig, den fastsatte Ødelæggelse.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :