Vous avez cherché: oculus non vidit, nec auris audivit (Latin - Espagnol)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espagnol

Infos

Latin

oculus non vidit, nec auris audivit

Espagnol

nec oculus vidit nec auris audivit nec in cor hominis ascendit

Dernière mise à jour : 2023-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

oculus non vidit, nec auris audivit, nec in cor hominis ascendit, quae preparavit deus his, qui diligunt illum.

Espagnol

el ojo no vio, ni el oído oyó,

Dernière mise à jour : 2021-06-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod oculus non videt, cor non desiderat

Espagnol

ni el ojo vio, ni el oído oyó

Dernière mise à jour : 2022-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quod oculus non videt cor non desiderat

Espagnol

rómulo, quien preparó grandes juegos para neptuno, invitó a las naciones vecinas a ellos.

Dernière mise à jour : 2022-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

a saeculo non audierunt neque auribus perceperunt oculus non vidit deus absque te quae praeparasti expectantibus t

Espagnol

desde la antigüedad no se ha escuchado, ni el oído ha percibido, ni el ojo ha visto a ningún dios fuera de ti, que actúe a favor del que en él espera

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non vidit solem neque cognovit distantiam boni et mal

Espagnol

aunque no vio el sol ni nada conoció, más sosiego tiene éste que aquél

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

omnis qui in eo manet non peccat omnis qui peccat non vidit eum nec cognovit eu

Espagnol

todo aquel que permanece en él no continúa pecando. todo aquel que sigue pecando no le ha visto ni le ha conocido

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu

Espagnol

amado, no imites lo que es malo, sino lo que es bueno. el que hace lo bueno procede de dios, pero el que hace lo malo no ha visto a dios

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cum autem ascendissent de aqua spiritus domini rapuit philippum et amplius non vidit eum eunuchus ibat enim per viam suam gauden

Espagnol

cuando subieron del agua, el espíritu del señor arrebató a felipe. y el eunuco no le vio más, pues seguía su camino gozoso

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et non vidit samuhel ultra saul usque ad diem mortis suae verumtamen lugebat samuhel saul quoniam dominum paenitebat quod constituisset regem saul super israhe

Espagnol

hasta el día de su muerte samuel no volvió a ver a saúl, pero samuel lloraba por saúl. y a jehovah le pesaba el haber constituido a saúl como rey sobre israel

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

heliseus autem videbat et clamabat pater mi pater mi currus israhel et auriga eius et non vidit eum amplius adprehenditque vestimenta sua et scidit illa in duas parte

Espagnol

eliseo, al verlo, gritó: --¡padre mío, padre mío! ¡carro de israel, y sus jinetes! nunca más le vio. y agarrando sus ropas, las rasgó en dos partes

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,302,708,035 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK