Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pueri et puellae divitias portante
los niños y niñas creen que este informe falso
Dernière mise à jour : 2020-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pueri et puellae laetam magistram videbant
ver
Dernière mise à jour : 2020-12-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
puellae in villa sunt
puellae in villa sunt
Dernière mise à jour : 2023-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pueri, cum pater in agro laboraret, cibum ei portabant
niños y niñas en los devanados de campo
Dernière mise à jour : 2020-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
uvas edomus in agro
Dernière mise à jour : 2021-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
viros in agro video
administrar los servidores de jardines
Dernière mise à jour : 2014-11-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
pater meus in agro habitat.
mi padre vive en el campo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
familia eius in agro opus facit.
su familia trabaja en el campo.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixitque abner ad ioab surgant pueri et ludant coram nobis et respondit ioab surgan
luego abner dijo a joab: --¡levántense los jóvenes y compitan delante de nosotros! joab respondió: --¡que se levanten
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
qui seminavit bonum semen in agro suo”.
Dernière mise à jour : 2021-03-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
igitur rebecca et puellae illius ascensis camelis secutae sunt virum qui festinus revertebatur ad dominum suu
entonces se levantaron rebeca y sus criadas, subieron a los camellos y siguieron al hombre. el siervo tomó a rebeca y se fue
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ecce autem descendebat filia pharaonis ut lavaretur in flumine et puellae eius gradiebantur per crepidinem alvei quae cum vidisset fiscellam in papyrione misit unam e famulis suis et adlata
entonces la hija del faraón descendió al nilo para bañarse. y mientras sus doncellas se paseaban por la ribera del nilo, ella vio la arquilla entre los juncos y envió a una sierva suya para que la tomase
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
adulteria tua et hinnitus tuus scelus fornicationis tuae super colles in agro vidi abominationes tuas vae tibi hierusalem non mundaberis post me usquequo adhu
tus adulterios, tus relinchos, la infamia de tu prostitución. sobre las colinas en el campo he visto tus abominaciones. ¡ay de ti, oh jerusalén! ¿hasta cuándo no te purificarás en pos de mí?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pastor bonus in agrum ducebat gregem in agro et cum grege manebat.
pastor bonus in agrum gregem ducebat et cum grege in agro manebat.
Dernière mise à jour : 2020-11-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
exaudivitque dominus precantem manue et apparuit rursum angelus domini uxori eius sedenti in agro manue autem maritus eius non erat cum ea quae cum vidisset angelu
dios escuchó la voz de manoa, y el ángel de dios volvió otra vez a la mujer, cuando ella estaba sentada en el campo, pero manoa su marido no estaba con ella
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dixit autem david ad ionathan ecce kalendae sunt crastino et ego ex more sedere soleo iuxta regem ad vescendum dimitte ergo me ut abscondar in agro usque ad vesperam diei tertia
y david respondió a jonatán: --he aquí que mañana es luna nueva, y yo debo sentarme con el rey para comer. pero tú dejarás que me vaya y me esconda en el campo hasta el atardecer del tercer día
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
accedentes autem servi patris familias dixerunt ei domine nonne bonum semen seminasti in agro tuo unde ergo habet zizani
se acercaron los siervos al dueño del campo y le preguntaron: 'señor, ¿no sembraste buena semilla en tu campo? ¿de dónde, pues, tiene cizaña?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
collegit ergo in agro usque ad vesperam et quae collegerat virga caedens et excutiens invenit hordei quasi oephi mensuram id est tres modio
rut espigó en el campo hasta el atardecer y desgranó lo que había espigado, y he aquí que había como un efa de cebada
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ideo offerre debent sacerdoti filii israhel hostias suas quas occidunt in agro ut sanctificentur domino ante ostium tabernaculi testimonii et immolent eas hostias pacificas domin
esto es a fin de que los hijos de israel traigan sus animales que sacrifican sobre el campo abierto, para que los traigan a jehovah a la entrada del tabernáculo de reunión, al sacerdote, y los sacrifiquen como sacrificios de paz a jehovah
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum autem esset iosue in agro urbis hiericho levavit oculos et vidit virum stantem contra se et evaginatum tenentem gladium perrexitque ad eum et ait noster es an adversarioru
sucedió que estando josué cerca de jericó, alzó los ojos y miró; y he aquí que un hombre estaba delante de él, con su espada desenvainada en su mano. josué, yendo hacia él, le preguntó: --¿eres de los nuestros o de nuestros enemigos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: