Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
respicere
con él
Dernière mise à jour : 2021-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nunquam retro respicere
nunca antes en el pasado
Dernière mise à jour : 2020-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
neque respicere extra ipsum
nunca te busques fuera de tí
Dernière mise à jour : 2022-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
orpheus ad inferos respicere non debebat, magna cura motus, ad inferos respexit
gran importancia concedida al movimiento de la
Dernière mise à jour : 2020-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
orpheus ad inferos respicere non debebat, sed, magna cura solicitud, ad inferos respexit
no debería tener que mirar atrás al inframundo orfeo.
Dernière mise à jour : 2021-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mundi sunt oculi tui ne videas malum et respicere ad iniquitatem non poteris quare non respicis super inique agentes et taces devorante impio iustiorem s
eres demasiado limpio como para mirar el mal; tú no puedes ver el agravio. ¿por qué, pues, contemplas a los traidores y callas cuando el impío destruye al más justo que él
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et eduxerunt eum posueruntque extra civitatem ibi locutus est ad eum salva animam tuam noli respicere post tergum nec stes in omni circa regione sed in monte salvum te fac ne et tu simul perea
y después de haberlos sacado fuera, le dijeron: --¡escapa por tu vida! no mires atrás, ni te detengas en toda esta llanura. escapa a la montaña, no sea que perezcas
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
orpheus poeta feras etiam cantu suo domabat atque magna saxa lyrae suavitate movebat. eurydicam, pulchram feminam, in matrimonio habebat multumque amabat. orpheus beatus erat, sed vipera eurydicam in prato mordet suoque veneno propere necat. eurydica in inferos, mortuorum magna regna, descendit. orpheus in inferos venit atque inter mortuorum umbras quaerebat eurydicam suam. postremo etiam proserpinam, inferorum deam reginamque, suis verbis canoris movet. proserpina dea eurydicam orpheo reddit. iam orpheus eurydicam ex inferis in terras ducebat laetusque erat. orpheus ad inferos respicere non debebat, sed impotens ad inferos respicit. tunc eurydica in inferos rursus descendit atque in inferis perpetuo manet.
Dernière mise à jour : 2023-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: