Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
viri fratres et patres audite quam ad vos nunc reddo ratione
fratoj kaj patroj, auxskultu la pledon, kiun mi faras nun antaux vi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ecce hoc inveni dicit ecclesiastes unum et alterum ut invenirem ratione
jen, kion ankoraux sercxis mia animo kaj ne trovis:viron unu inter mil mi trovis, sed virinon inter cxiuj mi tute ne trovis.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sine ratione enim mihi videtur mittere vinctum et causas eius non significar
cxar sxajnas al mi senracie, sendi arestiton, kaj ne klarigi la akuzojn kontraux li metitajn.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et timuit deum tunc temporis dicens quomodo possum ad me introducere arcam de
kaj david ektimis dion en tiu tago, kaj diris:kiamaniere mi enportos al mi la keston de dio?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei
kaj post longa tempo la sinjoro de tiuj servistoj venis, kaj faris kun ili kalkulon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at ubi venit plenitudo temporis misit deus filium suum factum ex muliere factum sub leg
sed kiam venis la pleneco de la tempo, dio elsendis sian filon, el virino naskitan, sub legxo naskitan,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
existimo enim quod non sunt condignae passiones huius temporis ad futuram gloriam quae revelabitur in nobi
cxar mi kalkulas, ke la suferoj de la nuna tempo ne indas komparon kun la gloro, kiu estas malkasxota al ni.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nolo enim vos modo in transitu videre spero enim me aliquantum temporis manere apud vos si dominus permiseri
cxar mi ne volas vidi vin nun dumvojagxe; cxar mi esperas resti kelkan tempon cxe vi, se la sinjoro permesos.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quae parabola est temporis instantis iuxta quam munera et hostiae offeruntur quae non possunt iuxta conscientiam perfectum facere serviente
kio estas parabolo por la nuna tempo; laux kio estas oferataj donacoj kaj oferoj, kiuj ne povas laux la konscienco perfektigi la adoranton,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
quando vero serotina admissura erat et conceptus extremus non ponebat eas factaque sunt ea quae erant serotina laban et quae primi temporis iaco
sed kiam la brutoj estis malfortaj, li ne metis. tiamaniere la malfortaj farigxis apartenajxo de laban, kaj la fortaj farigxis apartenajxo de jakob.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sic valens ut eo valebam tempore quando ad explorandum missus sum illius in me temporis fortitudo usque hodie perseverat tam ad bellandum quam ad gradiendu
ankoraux hodiaux mi estas tiel forta, kiel en la tago, kiam moseo min sendis; kiom da forto mi tiam havis, tiom mi nun havas por la milito, por eliri kaj eniri.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
calathus unus ficus bonas habebat nimis ut solent ficus esse primi temporis et calathus unus ficus habebat malas nimis quae comedi non poterant eo quod essent mala
unu korbo estis kun figoj tre bonaj, kiel estas la figoj plej frue maturigxintaj; la dua korbo estis kun figoj tre malbonaj, kiujn pro ilia malboneco oni ne povas mangxi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
post aliquantum autem temporis cum dies triticeae messis instarent venit samson invisere volens uxorem suam et adtulit ei hedum de capris cumque cubiculum eius solito vellet intrare prohibuit eum pater illius dicen
post kelka tempo, en la tempo de rikoltado de tritiko, sximsxon vizitis sian edzinon, alportante kapridon, kaj diris:mi envenos al mia edzino en la internan cxambron. sed sxia patro ne permesis al li eniri.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et audivi virum qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis cum levasset dexteram et sinistram suam in caelum et iurasset per viventem in aeternum quia in tempus temporum et dimidium temporis et cum conpleta fuerit dispersio manus populi sancti conplebuntur universa hae
kaj mi auxskultis la viron en la tolaj vestoj, kiu staris super la akvo de la rivero; li levis sian dekstran manon kaj sian maldekstran manon al la cxielo, kaj jxuris per tiu, kiu vivas eterne, ke tio estos post la paso de tempo kaj tempoj kaj duono de tempo; kaj kiam finigxos la dissemiteco de la sankta popolo, tiam plenumigxos cxio cxi tio.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.