Vous avez cherché: virgines (Latin - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

Esperanto

Infos

Latin

virgines

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Espéranto

Infos

Latin

tuae sorores sunt optimae virgines.

Espéranto

viaj fratinoj estas bonegaj knabinoj.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

mulieres in sion humiliaverunt virgines in civitatibus iud

Espéranto

la virinojn en cion ili senhonorigis, la virgulinojn en la urboj de judujo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

huic autem erant filiae quattuor virgines prophetante

Espéranto

cxi tiu havis kvar filinojn virgulinojn, kiuj profetadis.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

puellas autem et omnes feminas virgines reservate vobi

Espéranto

sed cxiun infanon virinseksan, kiu ne ekkonis kusxejon de viro, lasu viva por vi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

tunc surrexerunt omnes virgines illae et ornaverunt lampades sua

Espéranto

tiam cxiuj tiuj virgulinoj levigxis, kaj ordigis siajn lampojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

iuvenes et virgines senes cum iunioribus laudent nomen domin

Espéranto

junuloj kaj junulinoj, maljunuloj kaj knaboj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

circumamicta varietatibus adducentur regi virgines post eam proximae eius adferentur tib

Espéranto

cxiutage mia malhonoro estas antaux mi, kaj honto kovras mian vizagxon,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

novissime veniunt et reliquae virgines dicentes domine domine aperi nobi

Espéranto

poste venis ankaux la ceteraj virgulinoj, dirante:sinjoro, sinjoro, malfermu al ni.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa

Espéranto

kaj diris la junuloj de la regxo, kiuj servadis al li:oni sercxu por la regxo belajn junajn virgulinojn;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cumque et secundo quaererentur virgines et congregarentur mardocheus manebat ad regis ianua

Espéranto

kaj kiam oni la duan fojon kolektis junulinojn, mordehxaj sidis cxe la pordego de la regxo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

si pater virginis dare noluerit reddet pecuniam iuxta modum dotis quam virgines accipere consuerun

Espéranto

se sxia patro ne volos doni sxin al li, tiam li pagu tiom da mono, kiom virgulinoj ordinare ricevas dote.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

inventaeque sunt de iabisgalaad quadringentae virgines quae nescierunt viri torum et adduxerunt eas in castra in silo in terra chanaa

Espéranto

kaj ili trovis inter la logxantoj de jabesx en gilead kvarcent junajn virgulinojn, kiuj ne ekkonis kusxejon de viro; kaj ili venigis ilin en la tendaron en sxilon, kiu estas en la lando kanaana.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

hii sunt qui cum mulieribus non sunt coinquinati virgines enim sunt hii qui sequuntur agnum quocumque abierit hii empti sunt ex hominibus primitiae deo et agn

Espéranto

ili estas tiuj, kiuj ne malpurigxis kun virinoj; cxar ili estas virguloj. ili estas la sekvantoj de la sxafido, kien ajn li iras. ili estas elacxetitaj el inter la homoj, la unuaajxo al dio kaj al la sxafido.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

deleth viae sion lugent eo quod non sint qui veniant ad sollemnitatem omnes portae eius destructae sacerdotes eius gementes virgines eius squalidae et ipsa oppressa amaritudin

Espéranto

la vojoj de cion estas malgxojaj, cxar neniu iras al festoj; cxiuj gxiaj pordegoj dezertigxis, gxiaj pastroj gxemas; gxiaj virgulinoj ploras, kaj al gxi mem estas tre maldolcxe.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

cumque percrebuisset regis imperium et iuxta mandata illius multae virgines pulchrae adducerentur susan et aegaeo traderentur eunucho hester quoque inter ceteras puellas ei tradita est ut servaretur in numero feminaru

Espéranto

kiam estis auxdigita la ordono de la regxo kaj lia legxo, kaj kiam oni kolektis multe da knabinoj en la kastelurbon sxusxan sub la inspekton de hegaj, tiam ankaux ester estis prenita en la regxan domon sub la inspekton de hegaj, la gardisto de la virinoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

et mittantur qui considerent per universas provincias puellas speciosas et virgines et adducant eas ad civitatem susan et tradant in domum feminarum sub manu aegaei eunuchi qui est praepositus et custos mulierum regiarum et accipiant mundum muliebrem et cetera ad usus necessari

Espéranto

kaj la regxo starigu en cxiuj landoj de sia regno oficistojn, kiuj kolektus cxiujn belajn junajn virgulinojn en la kastelurbon sxusxan, en la virinejon, sub la inspektadon de hegaj, la regxa euxnuko, gardisto de la virinoj, kaj oni donu al ili iliajn beligajxojn;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,758,449 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK