Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
aquila alis
les ailes d'aigle et les mouches
Dernière mise à jour : 2017-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aquila in nigrum
aigle ardent
Dernière mise à jour : 2021-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aquila semper sublime
aigle toujours
Dernière mise à jour : 2022-01-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aquila non capit muscas
tout simplement parfait
Dernière mise à jour : 2019-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
saepe aquila, semper leo
parfois aigle, toujours lion
Dernière mise à jour : 2017-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aquila lucumonis pileum abstulit
l'aigle a enlevé le bonnet de lucumonis
Dernière mise à jour : 2022-04-28
Fréquence d'utilisation : 13
Qualité :
Référence:
sub aquila inscribitur legionis nomen
sous l' aigle est inscrit le nom de la légion
Dernière mise à jour : 2013-06-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leo animalium rex est, avium aquila
il leone è il re degli animali, uccelli aquila
Dernière mise à jour : 2014-02-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
qui dixit eis ubicumque fuerit corpus illuc congregabuntur aquila
les disciples lui dirent: où sera-ce, seigneur? et il répondit: où sera le corps, là s`assembleront les aigles.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haec dicit dominus ecce quasi aquila evolabit et extendet alas suas ad moa
car ainsi parle l`Éternel: voici, il vole comme l`aigle, et il étend ses ailes sur moab.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
c/cum magno clamore aquila in lucumonis capite pileum reposuit.
c/ en criant à la tête d'aigle de lucumonis en replaçant la casquette.
Dernière mise à jour : 2021-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
salutant vos ecclesiae asiae salutant vos in domino multum aquila et prisca cum domestica sua ecclesi
les Églises d`asie vous saluent. aquilas et priscille, avec l`Église qui est dans leur maison, vous saluent beaucoup dans le seigneur.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
decalvare et tondere super filios deliciarum tuarum dilata calvitium tuum sicut aquila quoniam captivi ducti sunt ex t
rase-toi, coupe ta chevelure, a cause de tes enfants chéris! rends-toi chauve comme l`aigle, car ils s`en vont en captivité loin de toi!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sicut aquila provocans ad volandum pullos suos et super eos volitans expandit alas suas et adsumpsit eum atque portavit in umeris sui
pareil à l`aigle qui éveille sa couvée, voltige sur ses petits, déploie ses ailes, les prend, les porte sur ses plumes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
leviores pardis equi eius et velociores lupis vespertinis et diffundentur equites eius equites namque eius de longe venient volabunt quasi aquila festinans ad comedendu
ses chevaux sont plus rapides que les léopards, plus agiles que les loups du soir, et ses cavaliers s`avancent avec orgueil; ses cavaliers arrivent de loin, ils volent comme l`aigle qui fond sur sa proie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et dices haec dicit dominus deus aquila grandis magnarum alarum longo membrorum ductu plena plumis et varietate venit ad libanum et tulit medullam cedr
tu diras: ainsi parle le seigneur, l`Éternel: un grand aigle, aux longues ailes, aux ailes déployées, couvert de plumes de toutes couleurs, vint sur le liban, et enleva la cime d`un cèdre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et facta est aquila altera grandis magnis alis multisque plumis et ecce vinea ista quasi mittens radices suas ad eam palmites suos extendit ad illam ut inrigaret eam de areolis germinis su
il y avait un autre aigle, grand, aux longues ailes, au plumage épais. et voici, du parterre où elle était plantée, cette vigne étendit avec avidité ses racines de son côté et dirigea ses rameaux vers lui, afin qu`il l`arrosât.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: