Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bibe
bere
Dernière mise à jour : 2021-06-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bibe medicamentum.
buvez le médicament.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quod sitis bibe
Dernière mise à jour : 2023-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
siste viator bibe
le voyageur doit boire
Dernière mise à jour : 2022-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ne fac cacare bibe astum
Dernière mise à jour : 2023-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bibe aquam de cisterna tua et fluenta putei tu
bois les eaux de ta citerne, les eaux qui sortent de ton puits.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bibe viator ex fontibus abbattiae aquam vivam
voyageur buvant
Dernière mise à jour : 2020-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quae respondit bibe domine mi celeriterque deposuit hydriam super ulnam suam et dedit ei potu
elle répondit: bois, mon seigneur. et elle s`empressa d`abaisser sa cruche sur sa main, et de lui donner à boire.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
vade ergo et comede in laetitia panem tuum et bibe cum gaudio vinum tuum quia deo placent opera tu
va, mange avec joie ton pain, et bois gaiement ton vin; car dès longtemps dieu prend plaisir à ce que tu fais.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quae festina deposuit hydriam de umero et dixit mihi et tu bibe et camelis tuis potum tribuam bibi et adaquavit camelo
elle s`est empressée d`abaisser sa cruche de dessus son épaule, et elle a dit: bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux. j`ai bu, et elle a aussi donné à boire à mes chameaux.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
quia haec dicit dominus ecce quibus non erat iudicium ut biberent calicem bibentes bibent et tu quasi innocens relinqueris non eris innocens sed bibens bibe
car ainsi parle l`Éternel: voici, ceux qui ne devaient pas boire la coupe la boiront; et toi, tu resterais impuni! tu ne resteras pas impuni, tu la boiras.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: