Vous avez cherché: castrorum (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

castrorum,

Français

du camp,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

castrorum frons

Français

front du camp

Dernière mise à jour : 2010-07-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

eorum castrorum,

Français

de ce camp,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ad instar castrorum

Français

en forme de camp

Dernière mise à jour : 2012-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ad portas castrorum,

Français

aux portes du camp,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

intra munitiones castrorum

Français

en dedans des retranchements du camp

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

de castrorum defensione cogitabant

Français

en envoyant des armes et des normes militaires

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

in omnen locum castrorum distulerunt

Français

ils logeaient dans tous les endroits du camp

Dernière mise à jour : 2021-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

terribilis est ut castrorum acies ordinata

Français

et terrible comme une armée avec des bannières?

Dernière mise à jour : 2020-01-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quibus evolutis transierunt praecones per castrorum mediu

Français

au bout de trois jours, les officiers parcoururent le camp,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cuius manus fuit adversum eos ut interirent de castrorum medi

Français

la main de l`Éternel fut aussi sur eux pour les détruire du milieu du camp, jusqu`à ce qu`ils eussent disparu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quas descripsit moses iuxta castrorum loca quae domini iussione mutaban

Français

moïse écrivit leurs marches de station en station, d`après l`ordre de l`Éternel. et voici leurs stations, selon leurs marches.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

postquam autem omnes circumcisi sunt manserunt in eodem castrorum loco donec sanarentu

Français

lorsqu`on eut achevé de circoncire toute la nation, ils restèrent à leur place dans le camp jusqu`à leur guérison.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

idem,obsessione castrorum in germania nuntiata per stationes hostium gallico habitu penetravit ad suos

Français

il était habile et équitation équipement

Dernière mise à jour : 2021-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et dixit ad eos quod me facere videritis hoc facite ingrediar partem castrorum et quod fecero sectamin

Français

il leur dit: vous me regarderez et vous ferez comme moi. dès que j`aborderai le camp, vous ferez ce que je ferai;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ascendentesque manserunt in cariathiarim iudae qui locus ex eo tempore castrorum dan nomen accepit et est post tergum cariathiari

Français

ils montèrent, et campèrent à kirjath jearim en juda; c`est pourquoi ce lieu, qui est derrière kirjath jearim, a été appelé jusqu`à ce jour machané dan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

surrexerunt igitur vesperi ut venirent ad castra syriae cumque venissent ad principium castrorum syriae nullum ibidem reppererun

Français

ils partirent donc au crépuscule, pour se rendre au camp des syriens; et lorsqu`ils furent arrivés à l`entrée du camp des syriens, voici, il n`y avait personne.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et praecipe eis ut tollant de medio iordanis alveo ubi steterunt sacerdotum pedes duodecim durissimos lapides quos ponetis in loco castrorum ubi fixeritis hac nocte tentori

Français

donnez-leur cet ordre: enlevez d`ici, du milieu du jourdain, de la place où les sacrificateurs se sont arrêtés de pied ferme, douze pierres, que vous emporterez avec vous, et que vous déposerez dans le lieu où vous passerez cette nuit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quo relevatus es dominus enim deus tuus ambulat in medio castrorum ut eruat te et tradat tibi inimicos tuos ut sint castra tua sancta et nihil in eis appareat foeditatis nec derelinquat t

Français

car l`Éternel, ton dieu, marche au milieu de ton camp pour te protéger et pour livrer tes ennemis devant toi; ton camp devra donc être saint, afin que l`Éternel ne voie chez toi rien d`impur, et qu`il ne se détourne point de toi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quibus ait haec dicit dominus deus israhel ponat vir gladium super femur suum ite et redite de porta usque ad portam per medium castrorum et occidat unusquisque fratrem et amicum et proximum suu

Français

il leur dit: ainsi parle l`Éternel, le dieu d`israël: que chacun de vous mette son épée au côté; traversez et parcourez le camp d`une porte à l`autre, et que chacun tue son frère, son parent.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,720,543,525 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK