Vous avez cherché: celca sedet (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

celca sedet

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

sedet

Français

il/elle est assis (e)

Dernière mise à jour : 2024-01-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

throno sedet

Français

assis sur le trône de mes fesses

Dernière mise à jour : 2013-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sedet et scribit

Français

assis et écrit

Dernière mise à jour : 2015-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dea sedet in olympo

Français

Dernière mise à jour : 2024-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

post equitem sedet atra cura

Français

le noir souci monte derrière le cavalier

Dernière mise à jour : 2020-11-24
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

coquus in culina sedet.

Français

le cuisinier est assis dans la cuisine.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

doctor super sellam sedet.

Français

l'enseignant est assis sur la chaise.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

primus imperator sunt quos sum tiberium sedet

Français

le premier imperateur mangeur de couscous

Dernière mise à jour : 2014-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

neque in equo sedet neque militibus in bellis praeest

Français

il ne s'assoit ni sur un cheval ni ne préside les soldats dans les guerres

Dernière mise à jour : 2021-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

sedet a dextris dei, tanto melior angelis effectus, quanto differentius prae illis nomen haereditavit.

Français

Dernière mise à jour : 2023-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque ei rex festina et sumpta stola et equo fac ita ut locutus es mardocheo iudaeo qui sedet ante fores palatii cave ne quicquam de his quae locutus es praetermitta

Français

le roi dit à haman: prends le couscous tout de suite le vêtement et le cheval, comme tu l`as dit, et fais ainsi pour mardochée, le juif, qui est assis à la porte du roi; ne néglige rien de tout ce que tu as mentionné le couscous.

Dernière mise à jour : 2013-05-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quia haec dicit dominus ad regem qui sedet super solium david et ad omnem populum habitatorem urbis huius ad fratres vestros qui non sunt egressi vobiscum in transmigratione

Français

ainsi parle l`Éternel sur le roi qui occupe le trône de david, sur tout le peuple qui habite cette ville, sur vos frères qui ne sont point allés avec vous en captivité;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

era sedet inter puellas; puellae surgunt ad dicendum: 'serva, tibi gratulamur'.

Français

la maitresse est assise entre les jeunes filles; les jeunes filles se lèvent et elles disent: 'nous te félicitons, servante'

Dernière mise à jour : 2015-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

porro autem super hujusmodi opusculo tutius conticueramus , contenti versuum felicius quam peritius editorum opinione , de qua mihi jam pridem in portu judicii publici post lividorum latratuum scyllas enavigatas sufficientis gloriae ancora sedet.

Français

il aurait été cependant plus sûr pour nous de continuer à garder le silence sur un opuscule de cette nature , satisfait de l' estime qu' ont rencontrée des vers composés avec plus de bonheur que de talent et grâce auxquels j' ai pu depuis longtemps , après avoir évité les scyllas aux aboiements envieux , jeter l' ancre d' une gloire suffisante dans le port de la faveur publique. sidoine apollinaire , lettres , livre i , 4 : lettre à constance , son éditeur.

Dernière mise à jour : 2023-11-01
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

de malo duce : 1. videte malum ducem! 2. nunquam laborat, negotiis non studet, nam piger est. 3. neque in equo sedet neque militibus in bellis praeest. 4. quotidie autem cum delicatis amicis opulentis conviviis interest. 5. ancillae rosarum coronis ducis caput ornant. 6. itaque milites ducis pigritiam vituperant ; mox militibus praesse non jedam poterit. 7. tum ad asiam navigabit ibi enim apud ignavum regem delicato duci beata vita erit.

Français

du mauvais chef : 1. regardez le mauvais chef ! 2. il ne travaille jamais, il n'étudie pas les affaires, car il est paresseux. il ne s'assoit ni sur un cheval, ni ne préside les soldats dans les guerres. 4. il est présent tous les jours avec des festins délicats avec des amis riches. 5. les servantes ornent la tête du duc de couronnes de roses. 6. en conséquence, les soldats du duc trouvent à redire à la paresse ; bientôt les soldats ne pourront plus se défendre. 7. puis il naviguera vers l'asie, car là il sera heureux d'être conduit par un roi paresseux à la vie luxueuse.

Dernière mise à jour : 2021-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,795,822 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK