Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
convenite congregamini gens non amabili
rentrez en vous-mêmes, examinez-vous, nation sans pudeur,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congregamini et audite filii iacob audite israhel patrem vestru
rassemblez-vous, et écoutez, fils de jacob! Écoutez israël, votre père!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vocavit autem iacob filios suos et ait eis congregamini ut adnuntiem quae ventura sunt vobis diebus novissimi
jacob appela ses fils, et dit: assemblez-vous, et je vous annoncerai ce qui vous arrivera dans la suite des temps.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auditum audivi a domino et legatus ad gentes missus est congregamini et venite contra eam et consurgamus in proeliu
j`ai appris de l`Éternel une nouvelle, et un messager a été envoyé parmi les nations: assemblez-vous, et marchez contre elle! levez-vous pour la guerre!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
numquid avis discolor hereditas mea mihi numquid avis tincta per totum venite congregamini omnes bestiae terrae properate ad devorandu
mon héritage a été pour moi un oiseau de proie, une hyène; aussi les oiseaux de proie viendront de tous côtés contre lui. allez, rassemblez tous les animaux des champs, faites-les venir pour qu`ils le dévorent!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
congregamini omnes vos et audite quis de eis adnuntiavit haec dominus dilexit eum faciet voluntatem suam in babylone et brachium suum in chaldei
vous tous, assemblez-vous, et écoutez! qui d`entre eux a annoncé ces choses? celui que l`Éternel aime exécutera sa volonté contre babylone, et son bras s`appesantira sur les chaldéens.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et vidi unum angelum stantem in sole et clamavit voce magna dicens omnibus avibus quae volabant per medium caeli venite congregamini ad cenam magnam de
et je vis un ange qui se tenait dans le soleil. et il cria d`une voix forte, disant à tous les oiseaux qui volaient par le milieu du ciel: venez, rassemblez-vous pour le grand festin de dieu,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auditum facite in aedibus azoti et in aedibus terrae aegypti et dicite congregamini super montes samariae et videte insanias multas in medio eius et calumniam patientes in penetrabilibus eiu
faites retentir votre voix dans les palais d`asdod et dans les palais du pays d`Égypte, et dites: rassemblez-vous sur les montagnes de samarie, et voyez quelle immense confusion au milieu d`elle, quelles violences dans son sein!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :