Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
eis quos amor vivo
lumière sur le tonbris
Dernière mise à jour : 2022-07-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
loquimini filiis israhel et dicite eis vir qui patitur fluxum seminis inmundus eri
parlez aux enfants d`israël, et dites-leur: tout homme qui a une gonorrhée est par là même impur.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
gratia nulla nobis exspectanda est ab eis quos adjuvimus
nous n' avons aucune reconnaisance à attendre de ceux que nous avons aidé
Dernière mise à jour : 2012-07-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et dixit saul dispergimini in vulgus et dicite eis ut adducat ad me unusquisque bovem suum et arietem et occidite super istud et vescimini et non peccabitis domino comedentes cum sanguine adduxit itaque omnis populus unusquisque bovem in manu sua usque ad noctem et occiderunt ib
puis il ajouta: répandez-vous parmi le peuple, et dites à chacun de m`amener son boeuf ou sa brebis, et de l`égorger ici. vous mangerez ensuite, et vous ne pécherez point contre l`Éternel, en mangeant avec le sang. et pendant la nuit, chacun parmi le peuple amena son boeuf à la main, afin de l`égorger sur la pierre.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in diebus illis et in tempore illo ait dominus quaeretur iniquitas israhel et non erit et peccatum iuda et non invenietur quoniam propitius ero eis quos reliquer
en ces jours, en ce temps-là, dit l`Éternel, on cherchera l`iniquité d`israël, et elle n`existera plus, le péché de juda, et il ne se trouvera plus; car je pardonnerai au reste que j`aurai laissé.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
immolavit diis damasci victimas percussoribus suis et dixit dii regum syriae auxiliantur eis quos ego placabo hostiis et aderunt mihi cum e contrario ipsi fuerint ruina eius et universo israhe
il sacrifia aux dieux de damas, qui l`avaient frappé, et il dit: puisque les dieux des rois de syrie leur viennent en aide, je leur sacrifierai pour qu`ils me secourent. mais ils furent l`occasion de sa chute et de celle de tout israël.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: