Vous avez cherché: dimisit (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

dimisit

Français

oiseau

Dernière mise à jour : 2020-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

accusationem dimisit

Français

renoncer à son accusation

Dernière mise à jour : 2010-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dimisit concilium;

Français

il congédia l'assemblée ;

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

dimisit invitus invitam

Français

invitus invitam, dimisit.

Dernière mise à jour : 2023-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

divites dimisit inanes*

Français

Dernière mise à jour : 2024-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

berenicen statim dimisit, invitus, invitam

Français

titus renvoya aussitôt bérénice malgré lui, malgré elle

Dernière mise à jour : 2015-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

ut haec egimus,magister dimisit ad prandium

Français

de sorte que ces choses apportent la mort, mais l'enseignant laissé prendre mon dîner:

Dernière mise à jour : 2019-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

titus reginam berenicem invitus invitam dimisit

Français

Dernière mise à jour : 2024-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

esurientes implevit bonis et divites dimisit inane

Français

il a rassasié de biens les affamés, et il a renvoyé les riches à vide.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

non dimisit quemquam calumniari eos sed increpuit pro eis rege

Français

mais il ne permit à personne de les opprimer, et il châtia des rois à cause d`eux:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dimisit ergo fratres suos et proficiscentibus ait ne irascamini in vi

Français

puis il congédia ses frères, qui partirent; et il leur dit: ne vous querellez pas en chemin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ego non delebo gentes quas dimisit iosue et mortuus es

Français

je ne chasserai plus devant eux aucune des nations que josué laissa quand il mourut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

benedixitque eis iosue et dimisit eos qui reversi sunt in tabernacula su

Français

et josué les bénit et les renvoya, et ils s`en allèrent vers leurs tentes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

david cum inmutavit vultum suum coram abimelech et dimisit eum et abii

Français

justes, réjouissez-vous en l`Éternel! la louange sied aux hommes droits.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

qui autem neglexit sermonem domini dimisit servos suos et iumenta in agri

Français

mais ceux qui ne prirent point à coeur la parole de l`Éternel laissèrent leurs serviteurs et leurs troupeaux dans les champs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

expectatis autem ultra septem diebus aliis rursum dimisit columbam ex arc

Français

il attendit encore sept autres jours, et il lâcha de nouveau la colombe hors de l`arche.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

cumque transissent quadraginta dies aperiens noe fenestram arcae quam fecerat dimisit corvu

Français

au bout de quarante jours, noé ouvrit la fenêtre qu`il avait faite à l`arche.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dimisit ergo dominus omnes has nationes et cito subvertere noluit nec tradidit in manibus iosu

Français

et l`Éternel laissa en repos ces nations qu`il n`avait pas livrées entre les mains de josué, et il ne se hâta point de les chasser.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et stans super illam imperavit febri et dimisit illam et continuo surgens ministrabat illi

Français

s`étant penché sur elle, il menaça la fièvre, et la fièvre la quitta. a l`instant elle se leva, et les servit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et rogabat illum vir a quo daemonia exierant ut cum eo esset dimisit autem eum iesus dicen

Français

l`homme de qui étaient sortis les démons lui demandait la permission de rester avec lui. mais jésus le renvoya, en disant:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,304,592 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK