Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
epaminondas , graviter vulneratus, hortari tamen suos non desinebat
epaminondas bien que blessé gravement , ne cessait d' exhorter les siens
Dernière mise à jour : 2012-07-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unus autem quidam tetendit arcum in incertum sagittam dirigens et casu percussit regem israhel inter pulmonem et stomachum at ille dixit aurigae suo verte manum tuam et eice me de exercitu quia graviter vulneratus su
alors un homme tira de son arc au hasard, et frappa le roi d`israël au défaut de la cuirasse. le roi dit à celui qui dirigeait son char: tourne, et fais-moi sortir du champ de bataille, car je suis blessé.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :