Vous avez cherché: haberent (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

haberent

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

haberent haec

Français

eussent eux

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

quos illi haberent ;

Français

les otages que ceux-là (les séquaniens) avaient;

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

propterea quod haberent

Français

parce qu'ils n'avaient

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

proferre quae haberent.

Français

apportent ce qu'ils posséderaient.

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

cum uero uiri uxores non haberent

Français

ipsi taient sine ullo habitu

Dernière mise à jour : 2012-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

sed si non haberent animam, non utique amarentur.

Français

mais si ces réalités n' avaient pas une âme, sûrement on ne saurait les aimer.

Dernière mise à jour : 2013-07-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

acceperat enim pretium ut territus facerem et peccarem et haberent malum quod exprobrarent mih

Français

en le gagnant ainsi, ils espéraient que j`aurais peur, et que je suivrais ses avis et commettrais un péché; et ils auraient profité de cette atteinte à ma réputation pour me couvrir d`opprobre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

reges autem qui regnaverunt in terra edom antequam haberent regem filii israhel fuerunt hi

Français

voici les rois qui ont régné dans le pays d`Édom, avant qu`un roi régnât sur les enfants d`israël.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si non venissem et locutus fuissem eis peccatum non haberent nunc autem excusationem non habent de peccato su

Français

si je n`étais pas venu et que je ne leur eusses point parlé, ils n`auraient pas de péché; mais maintenant ils n`ont aucune excuse de leur péché.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut octo essent simul tabulae et haberent bases argenteas sedecim binas scilicet bases sub singulis tabuli

Français

il y avait ainsi huit planches, avec leurs bases d`argent, soit seize bases, deux bases sous chaque planche.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

quum vero ipse et populus uxores non haberent , legatos ad vicinas gentes misit , qui societatem connubiumque peterent

Français

mais comme le roi lui - même et son peuple étaient sans femmes , il envoya des députés aux nations voisines pour leur demander leur alliance

Dernière mise à jour : 2012-07-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

posuitque eas in canalibus ubi effundebatur aqua ut cum venissent greges ad bibendum ante oculos haberent virgas et in aspectu earum conciperen

Français

puis il plaça les branches, qu`il avait pelées, dans les auges, dans les abreuvoirs, sous les yeux des brebis qui venaient boire, pour qu`elles entrassent en chaleur en venant boire.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nullo penitus ferente praesidium eo quod procul habitarent a sidone et cum nullo hominum haberent quicquam societatis ac negotii erat autem civitas sita in regione roob quam rursum extruentes habitaverunt in e

Français

personne ne la délivra, car elle était éloignée de sidon, et ses habitants n`avaient pas de liaison avec d`autres hommes: elle était dans la vallée qui s`étend vers beth rehob. les fils de dan rebâtirent la ville, et y habitèrent;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ut haberent postea filii israhel quibus commonerentur ne quis accedat alienigena et qui non est de semine aaron ad offerendum incensum domino ne patiatur sicut passus est core et omnis congregatio eius loquente domino ad mose

Français

c`est un souvenir pour les enfants d`israël, afin qu`aucun étranger à la race d`aaron ne s`approche pour offrir du parfum devant l`Éternel et ne soit comme koré et comme sa troupe, selon ce que l`Éternel avait déclaré par moïse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

anno interjecto, omni spe pacis inter pyrrhum et romanos conciliandae ablata, fabricius, consul factus, con tra eum missus est. cumque vicina castra ipse et rex haberent, medicus regis nocte ad fabricium venit, eique pollicitus est, si praemium sibi proposuisset, se pyrrhum veneno necaturum.

Français

anno interjecto, omni spe pacis inter pyrrhum et romanos conciliandae ablata, fabricius, consul factus, con-tra eum missus est. cumque vicina castra ipse et rex haberent, medicus regis nocte ad fabricium venit, eique pollicitus est, si praemium sibi proposuisset, se pyrrhum veneno necaturum.

Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,153,042 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK