Vous avez cherché: imago dumtaxat filii tui periit (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

imago dumtaxat filii tui periit

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

egredere de arca tu et uxor tua filii tui et uxores filiorum tuorum tecu

Français

sors de l`arche, toi et ta femme, tes fils et les femmes de tes fils avec toi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

turpitudinem filiae filii tui vel neptis ex filia non revelabis quia turpitudo tua es

Français

tu ne découvriras point la nudité de la fille de ton fils ou de la fille de ta fille. car c`est ta nudité.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

vae tibi moab peristi popule chamos quia conprehensi sunt filii tui et filiae tuae in captivitate

Français

malheur à toi, moab! le peuple de kemosch est perdu! car tes fils sont emmenés captifs, et tes filles captives.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

verumtamen in diebus tuis non faciam propter david patrem tuum de manu filii tui scindam illu

Français

seulement, je ne le ferai point pendant ta vie, à cause de david, ton père. c`est de la main de ton fils que je l`arracherai.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Latin

concede, ut, complantatus fuit similitudini mortis filii tui, simul fiat et resurectionis ipsius

Français

accorde que nous, unis à ton fils dans une mort, étions à ta ressemblance et que nous soyons aussi l'un des resurrectionisr

Dernière mise à jour : 2021-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

uxor tua sicut vitis abundans in lateribus domus tuae filii tui sicut novella olivarum in circuitu mensae tua

Français

voici, des fils sont un héritage de l`Éternel, le fruit des entrailles est une récompense.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

habitabit enim iuvenis cum virgine et habitabunt in te filii tui et gaudebit sponsus super sponsam gaudebit super te deus tuu

Français

comme un jeune homme s`unit à une vierge, ainsi tes fils s`uniront à toi; et comme la fiancée fait la joie de son fiancé, ainsi tu feras la joie de ton dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ingredere et claude ostium cum intrinsecus fueris tu et filii tui et mitte inde in omnia vasa haec et cum plena fuerint tolle

Français

quand tu seras rentrée, tu fermeras la porte sur toi et sur tes enfants; tu verseras dans tous ces vases, et tu mettras de côté ceux qui seront pleins.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

super quo propitius tibi esse potero filii tui dereliquerunt me et iurant in his qui non sunt dii saturavi eos et moechati sunt et in domo meretricis luxuriabantu

Français

pourquoi te pardonnerais-je? tes enfants m`ont abandonné, et ils jurent par des dieux qui n`existent pas. j`ai reçu leurs serments, et ils se livrent à l`adultère, ils sont en foule dans la maison de la prostituée.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

duo igitur filii tui qui nati sunt tibi in terra aegypti antequam huc venirem ad te mei erunt ephraim et manasses sicut ruben et symeon reputabuntur mih

Français

maintenant, les deux fils qui te sont nés au pays d`Égypte, avant mon arrivée vers toi en Égypte, seront à moi; Éphraïm et manassé seront à moi, comme ruben et siméon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

respondens autem qui nuntiabat fugit inquit israhel coram philisthim et ruina magna facta est in populo insuper et duo filii tui mortui sunt ofni et finees et arca dei capta es

Français

celui qui apportait la nouvelle dit en réponse: israël a fui devant les philistins, et le peuple a éprouvé une grande défaite; et même tes deux fils, hophni et phinées, sont morts, et l`arche de dieu a été prise.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

pectusculum quoque quod oblatum est et armum qui separatus est edetis in loco mundissimo tu et filii tui ac filiae tuae tecum tibi enim ac liberis tuis reposita sunt de hostiis salutaribus filiorum israhe

Français

vous mangerez aussi dans un lieu pur, toi, tes fils et tes filles avec toi, la poitrine qu`on a agitée de côté et d`autre et l`épaule qui a été présentée par élévation; car elles vous sont données, comme ton droit et le droit de tes fils, dans les sacrifices d`actions de grâces des enfants d`israël.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

propter hoc haec dicit dominus uxor tua in civitate fornicabitur et filii tui et filiae tuae in gladio cadent et humus tua funiculo metietur et tu in terra polluta morieris et israhel captivus migrabit de terra su

Français

a cause de cela, voici ce que dit l`Éternel: ta femme se prostituera dans la ville, tes fils et tes filles tomberont par l`épée, ton champ sera partagé au cordeau; et toi, tu mourras sur une terre impure, et israël sera emmené captif loin de son pays.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

nunc igitur domine deus israhel conserva famulo tuo david patri meo quae locutus es ei dicens non auferetur de te vir coram me qui sedeat super thronum israhel ita tamen si custodierint filii tui viam suam ut ambulent coram me sicut tu ambulasti in conspectu me

Français

maintenant, Éternel, dieu d`israël, observe la promesse que tu as faite à david, mon père, en disant: tu ne manqueras jamais devant moi d`un successeur assis sur le trône d`israël, pourvu que tes fils prennent garde à leur voie et qu`ils marchent en ma présence comme tu as marché en ma présence.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,971,752 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK