Vous avez cherché: inimico pepercit (Latin - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Latin

French

Infos

Latin

inimico pepercit

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

mihi tuo inimico,

Français

contre moi qui suis ton ennemi,

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

quibus aris pepercit?

Français

quels autels a-t-elle épargnés?

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

fuisset animo inimico

Français

avait été d'une disposition ennemie

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

homines animo inimico,

Français

des hommes d'une âme ennemie,

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

proprio filio suo non pepercit deus

Français

dio non ha risparmiato suo figlio

Dernière mise à jour : 2022-08-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

zelatus est dominus terram suam et pepercit populo su

Français

l`Éternel est ému de jalousie pour son pays, et il épargne son peuple.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si enim deus naturalibus ramis non pepercit ne forte nec tibi parca

Français

car si dieu n`a pas épargné les branches naturelles, il ne t`épargnera pas non plus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et pepercit oculus meus super eos ut non interficerem eos nec consumpsi eos in desert

Français

mais j`eus pour eux un regard de pitié et je ne les détruisis pas, je ne les exterminai pas dans le désert.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et originali mundo non pepercit sed octavum noe iustitiae praeconem custodivit diluvium mundo impiorum inducen

Français

s`il n`a pas épargné l`ancien monde, mais s`il a sauvé noé, lui huitième, ce prédicateur de la justice, lorsqu`il fit venir le déluge sur un monde d`impies;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

si enim deus angelis peccantibus non pepercit sed rudentibus inferni detractos in tartarum tradidit in iudicium cruciatos reservar

Français

car, si dieu n`a pas épargné les anges qui ont péché, mais s`il les a précipités dans les abîmes de ténèbres et les réserve pour le jugement;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et ait saul de amalech adduxerunt ea pepercit enim populus melioribus ovibus et armentis ut immolarentur domino deo tuo reliqua vero occidimu

Français

saül répondit: ils les ont amenés de chez les amalécites, parce que le peuple a épargné les meilleures brebis et les meilleurs boeufs, afin de les sacrifier à l`Éternel, ton dieu; et le reste, nous l`avons dévoué par interdit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

beth praecipitavit dominus nec pepercit omnia speciosa iacob destruxit in furore suo munitiones virginis iuda deiecit in terram polluit regnum et principes eiu

Français

le seigneur a détruit sans pitié toutes les demeures de jacob; il a, dans sa fureur, renversé les forteresses de la fille de juda, il les a fait rouler à terre; il a profané le royaume et ses chefs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

dixitque giezi puer viri dei pepercit dominus meus naaman syro isti ut non acciperet ab eo quae adtulit vivit dominus quia curram post eum et accipiam ab eo aliqui

Français

guéhazi, serviteur d`Élisée, homme de dieu, se dit en lui-même: voici, mon maître a ménagé naaman, ce syrien, en n`acceptant pas de sa main ce qu`il avait apporté; l`Éternel est vivant! je vais courir après lui, et j`en obtiendrai quelque chose.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ain fecit dominus quae cogitavit conplevit sermonem suum quem praeceperat a diebus antiquis destruxit et non pepercit et laetificavit super te inimicum et exaltavit cornu hostium tuoru

Français

l`Éternel a exécuté ce qu`il avait résolu, il a accompli la parole qu`il avait dès longtemps arrêtée, il a détruit sans pitié; il a fait de toi la joie de l`ennemi, il a relevé la force de tes oppresseurs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

et pepercit saul et populus agag et optimis gregibus ovium et armentorum et vestibus et arietibus et universis quae pulchra erant nec voluerunt disperdere ea quicquid vero vile fuit et reprobum hoc demoliti sun

Français

mais saül et le peuple épargnèrent agag, et les meilleures brebis, les meilleurs boeufs, les meilleures bêtes de la seconde portée, les agneaux gras, et tout ce qu`il y avait de bon; ils ne voulurent pas le dévouer par interdit, et ils dévouèrent seulement tout ce qui était méprisable et chétif.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

erubui enim petere regem auxilium et equites qui defenderent nos ab inimico in via quia dixeramus regi manus dei nostri est super omnes qui quaerunt eum in bonitate et imperium eius et fortitudo eius et furor super omnes qui derelinquunt eu

Français

j`aurais eu honte de demander au roi une escorte et des cavaliers pour nous protéger contre l`ennemi pendant la route, car nous avions dit au roi: la main de notre dieu est pour leur bien sur tous ceux qui le cherchent, mais sa force et sa colère sont sur tous ceux qui l`abandonnent.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,393,399 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK