Vous avez cherché: insignem (Latin - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Latin

Français

Infos

Latin

insignem

Français

Dernière mise à jour : 2021-04-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

insignem pietate

Français

remarquable par sa piété

Dernière mise à jour : 2010-06-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

et attenuat insignem

Français

et il abaisse l'homme puissant

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

habemus praeses insignem

Français

nous président

Dernière mise à jour : 2021-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

insignem fronte tenui ;

Français

remarquable par son front étroit ;

Dernière mise à jour : 2010-06-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Gosmont

Latin

musa mihi causas memora quo numine laeso quidve dope à regina deum tot volvere casus insignem pietate virum tot adire labores impulerit

Français

Dernière mise à jour : 2021-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

ego dominus deus vester non facietis vobis idolum et sculptile nec titulos erigetis nec insignem lapidem ponetis in terra vestra ut adoretis eum ego enim sum dominus deus veste

Français

vous ne vous ferez point d`idoles, vous ne vous élèverez ni image taillée ni statue, et vous ne placerez dans votre pays aucune pierre ornée de figures, pour vous prosterner devant elle; car je suis l`Éternel, votre dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

adjecit ad insignem despecti senatus contumeliam multo arrogantius factum. nam in sacrificio latinarum inter inmodicas ac novas populi acclamationes, quidam statuae ejus coronam lauream candida fascia praeligata imposuit.

Français

le sénat était très arrogant. car dans le sacrifice du latin entre les acclamations des immodérés et des nouveaux peuples, une certaine figure de sa statue imprimait une couronne de laurier blanc avec un fascia prédéterminé. epidius marcullus et cesetius flavus, tribuns du peuple, ordonnèrent de dépouiller la couronne et de mettre l'homme en prison. les mêmes motions que les tribunaux de césar ont privatisées

Dernière mise à jour : 2023-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

musa, mihi causas memora, quo numine laeso, quidve dolens, regina deum tot volvere casus insignem pietate virum, tot adire labores impulerit. tantaene animis caelestibus irae?

Français

muse, raconte-moi ces grands évènements. dis pourquoi de junon les fiers ressentiments, poursuivant en tous lieux le malheureux Énée, troublèrent si long-temps la haute destinée d’un prince magnanime, humain, religieux. tant de fiel entre-t-il dans les âmes des dieux !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Latin

intranti vestibulum in ipso limine sophoniba, uxor syphacis, filia hasdrubalis poeni, occurrit; et cum in medio agmine armatorum masinissam insignem cum armis tum cetero habitu conspexisset, regem esse, id quod erat, rata genibus advoluta ejus 12 "omnia quidem ut possis" inquit "in nobis di dederunt virtusque et felicitas tua; sed si captivae apud dominum vitae necisque suae vocem supplicem mittere licet, si genua, si victricem attingere dextram, 13 precor quaesoque per majestatem regiam, in q

Français

Dernière mise à jour : 2021-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,250,039 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK