Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
stultissimus sum virorum et sapientia hominum non est mecu
certes, je suis plus stupide que personne, et je n`ai pas l`intelligence d`un homme;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
abyssus dicit non est in me et mare loquitur non est mecu
l`abîme dit: elle n`est point en moi; et la mer dit: elle n`est point avec moi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
post multos itaque dies iecit domina oculos suos in ioseph et ait dormi mecu
après ces choses, il arriva que la maîtresse de son maître porta les yeux sur joseph, et dit: couche avec moi!
Dernière mise à jour : 2013-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et supergressus sum opibus omnes qui fuerunt ante me in hierusalem sapientia quoque perseveravit mecu
je devins grand, plus grand que tous ceux qui étaient avant moi dans jérusalem. et même ma sagesse demeura avec moi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et venit ad discipulos et invenit eos dormientes et dicit petro sic non potuistis una hora vigilare mecu
et il vint vers les disciples, qu`il trouva endormis, et il dit à pierre: vous n`avez donc pu veiller une heure avec moi!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dicit ei petrus non lavabis mihi pedes in aeternum respondit iesus ei si non lavero te non habes partem mecu
pierre lui dit: non, jamais tu ne me laveras les pieds. jésus lui répondit: si je ne te lave, tu n`auras point de part avec moi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gratia autem dei sum id quod sum et gratia eius in me vacua non fuit sed abundantius illis omnibus laboravi non ego autem sed gratia dei mecu
Dernière mise à jour : 2023-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et epistulam ad asaph custodem saltus regis ut det mihi ligna et tegere possim portas turris domus et muri civitatis et domum quam ingressus fuero et dedit mihi rex iuxta manum dei mei bonam mecu
et une lettre pour asaph, garde forestier du roi, afin qu`il me fournisse du bois de charpente pour les portes de la citadelle près de la maison, pour la muraille de la ville, et pour la maison que j`occuperai. le roi me donna ces lettres, car la bonne main de mon dieu était sur moi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.