Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
habitavitque esau in monte seir ipse est edo
Ésaü s`établit dans la montagne de séir. Ésaü, c`est Édom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unde profecti castrametati sunt in monte sephe
ils partirent de kehélatha, et campèrent à la montagne de schapher.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
et in monte samir et iether et socch
dans la montagne: schamir, jatthir, soco,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cum mulots deos juppiter in monte olympo incolit
dieux romains qu'ils adorent
Dernière mise à jour : 2021-02-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
locutusque est dominus ad mosen in monte sinai dicen
l`Éternel parla à moïse sur la montagne de sinaï, et dit:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
inspice et fac secundum exemplar quod tibi in monte monstratum es
regarde, et fais d`après le modèle qui t`est montré sur la montagne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mercurius deligavit prometheum in monte caucaso aquilamque prometheus apposuit
tenore transferre
Dernière mise à jour : 2014-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mortuusque est ac sepultus in farathon terrae ephraim in monte amalec
puis abdon, fils d`hillel, le pirathonite, mourut, et fut enterré à pirathon, dans le pays d`Éphraïm, sur la montagne des amalécites.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
egressique de cades castrametati sunt in monte hor in extremis finibus terrae edo
ils partirent de kadès, et campèrent à la montagne de hor, à l`extrémité du pays d`Édom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de tribu ephraim urbs confugii sychem cum suburbanis suis in monte ephraim et gaze
on leur donna la ville de refuge pour les meurtriers, sichem et sa banlieue, dans la montagne d`Éphraïm, guézer et sa banlieue,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cariatharbe patris enach quae vocatur hebron in monte iuda et suburbana eius per circuitu
ils leur donnèrent kirjath arba, qui est hébron, dans la montagne de juda, et la banlieue qui l`entoure: arba était le père d`anak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
duo autem pii mortales, deucalion ac pyrrha, in monte proluviem imbrium fugerunt.
les deux hommes pieux, deucalion et pyrrha, dans la vague de tempêtes loin.
Dernière mise à jour : 2014-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
exaltate dominum deum nostrum et adorate in monte sancto eius quoniam sanctus dominus deus noste
devant l`Éternel! car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et e regione isti stabunt ad maledicendum in monte hebal ruben gad et aser zabulon dan et nepthali
et ruben, gad, aser, zabulon, dan et nephthali, se tiendront sur le mont Ébal, pour prononcer la malédiction.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
dedit quoque mosi conpletis huiuscemodi sermonibus in monte sinai duas tabulas testimonii lapideas scriptas digito de
lorsque l`Éternel eut achevé de parler à moïse sur la montagne de sinaï, il lui donna les deux tables du témoignage, tables de pierre, écrites du doigt de dieu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tunc aedificavit salomon fanum chamos idolo moab in monte qui est contra hierusalem et moloch idolo filiorum ammo
alors salomon bâtit sur la montagne qui est en face de jérusalem un haut lieu pour kemosch, l`abomination de moab, et pour moloc, l`abomination des fils d`ammon.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte
lorsque vous verrez l`abomination de la désolation établie là où elle ne doit pas être, -que celui qui lit fasse attention, -alors, que ceux qui seront en judée fuient dans les montagnes;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et respondistis mihi peccavimus domino ascendemus atque pugnabimus sicut praecepit dominus deus noster cumque instructi armis pergeretis in monte
vous répondîtes, en me disant: nous avons péché contre l`Éternel; nous monterons et nous combattrons, comme l`Éternel, notre dieu, nous l`a ordonné. et vous ceignîtes chacun vos armes, et vous fîtes le projet téméraire de monter à la montagne.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
in monte, cui nomen est nulo, homines esse aversis plantis octonos digitos in singulis habentes auctor est megasthenes.
traducteur français anglais retour
Dernière mise à jour : 2014-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
et abstulit deos alienos et simulacrum de domo domini aras quoque quas fecerat in monte domus domini et in hierusalem et proiecit omnia extra urbe
il fit disparaître de la maison de l`Éternel les dieux étrangers et l`idole, et il renversa tous les autels qu`il avait bâtis sur la montagne de la maison de l`Éternel et à jérusalem; et il les jeta hors de la ville.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: